Current File : //proc/self/cwd/wp-content/languages/plugins/wordpress-seo-ja.po
# Translation of Plugins - Yoast SEO - Stable (latest release) in Japanese
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Yoast SEO - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 09:15:09+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: ja_JP\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Yoast SEO - Stable (latest release)\n"
#: src/integrations/admin/link-count-columns-integration.php:147
msgid "Number of internal links linking to this post."
msgstr "この投稿にリンクしている内部リンクの数。"
#: src/integrations/admin/link-count-columns-integration.php:139
msgid "Number of outgoing internal links in this post."
msgstr "この投稿内の発信内部リンクの数。"
#: inc/class-wpseo-rank.php:223 js/dist/general-page.js:1
msgid "Not analyzed"
msgstr "分析されていません"
#. translators: %s: Yoast SEO.
#: wp-seo-main.php:564
msgid "%s activation failed"
msgstr "%s activation failed"
#. translators: %s: Yoast SEO.
#: src/presenters/admin/migration-error-presenter.php:42
msgid "%s is unable to create database tables"
msgstr "%s はデータベース テーブルを作成できません"
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:81 js/dist/block-editor.js:27
#: js/dist/classic-editor.js:12 js/dist/elementor.js:12
#: js/dist/externals-components.js:199 js/dist/general-page.js:16
#: js/dist/integrations-page.js:48 js/dist/introductions.js:12
#: js/dist/new-settings.js:14 js/dist/post-edit.js:12 js/dist/support.js:14
#: js/dist/term-edit.js:12
msgid "Buy now"
msgstr "今すぐ購入"
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:70 js/dist/block-editor.js:26
#: js/dist/classic-editor.js:11 js/dist/elementor.js:11
#: js/dist/externals-components.js:198 js/dist/general-page.js:15
#: js/dist/integrations-page.js:47 js/dist/introductions.js:11
#: js/dist/new-settings.js:13 js/dist/post-edit.js:11 js/dist/support.js:13
#: js/dist/term-edit.js:11
msgid "If you were thinking about upgrading, now's the time! 30% OFF ends 3rd Dec 11am (CET)"
msgstr "アップグレードをお考えなら、今がチャンスです! 30% オフは 12月3日午前11時 (CET) までです"
#. translators: %1$s and %2$s expand to a span wrap to avoid linebreaks. %3$s
#. expands to "Yoast SEO Premium".
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:59 js/dist/block-editor.js:27
#: js/dist/classic-editor.js:12 js/dist/elementor.js:12
#: js/dist/externals-components.js:199 js/dist/general-page.js:16
#: js/dist/integrations-page.js:48 js/dist/introductions.js:12
#: js/dist/new-settings.js:14 js/dist/post-edit.js:12 js/dist/support.js:14
#: js/dist/term-edit.js:12
msgid "%1$sBuy%2$s %3$s"
msgstr "%1$s %3$s %2$s を買う"
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:20 js/dist/block-editor.js:27
#: js/dist/block-editor.js:283 js/dist/classic-editor.js:12
#: js/dist/classic-editor.js:268 js/dist/editor-modules.js:173
#: js/dist/elementor.js:12 js/dist/elementor.js:64
#: js/dist/externals-components.js:186 js/dist/externals-components.js:199
#: js/dist/general-page.js:16 js/dist/integrations-page.js:48
#: js/dist/introductions.js:12 js/dist/new-settings.js:14
#: js/dist/post-edit.js:12 js/dist/support.js:14 js/dist/term-edit.js:12
msgid "30% OFF - BLACK FRIDAY"
msgstr "30% OFF - BLACK FRIDAY"
#. translators: %1$s expands to opening span, %2$s expands to closing span
#: admin/views/licenses.php:138
msgid "%1$s30%% OFF%2$s"
msgstr "%1$s30%% OFF%2$s"
#. translators: %s expands to Yoast SEO Premium
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:100
msgid "Upgrade now"
msgstr "今すぐアップグレード"
#: src/integrations/admin/check-required-version.php:115
msgid "Required Yoast SEO version"
msgstr "必要な Yoast SEO バージョン"
#: src/integrations/admin/check-required-version.php:91
msgid "The package could not be installed because it's not supported by the currently installed Yoast SEO version."
msgstr "パッケージは現在インストールされている Yoast SEO バージョンでサポートされていないため、インストールできませんでした。"
#. translators: 1: Current Yoast SEO version, 2: Version required by the
#. uploaded plugin.
#: src/integrations/admin/check-required-version.php:84
msgid "The Yoast SEO version on your site is %1$s, however the uploaded plugin requires %2$s."
msgstr "サイトの Yoast SEO バージョンは %1$s ですが、アップロードされたプラグインには %2$s が必要です。"
#: src/user-meta/framework/custom-meta/noindex-author.php:108
msgid "Do not allow search engines to show this author's archives in search results."
msgstr "検索エンジンがこの著者のアーカイブを検索結果に表示することを許可しません。"
#: admin/menu/class-base-menu.php:260 admin/menu/class-base-menu.php:264
msgid "Upgrades"
msgstr "アップグレード"
#: blocks/dynamic-blocks/breadcrumbs/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Yoast Breadcrumbs"
msgstr "Yoast パンくずリスト"
#: blocks/dynamic-blocks/breadcrumbs/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "site structure"
msgstr "サイト構造"
#: blocks/dynamic-blocks/breadcrumbs/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "internal linking"
msgstr "内部リンク"
#: blocks/dynamic-blocks/breadcrumbs/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "breadcrumbs"
msgstr "breadcrumbs"
#: blocks/dynamic-blocks/breadcrumbs/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Adds the Yoast SEO breadcrumbs to your template or content."
msgstr "Yoast SEO パンくずリストをテンプレートまたはコンテンツに追加します。"
#: blocks/structured-data-blocks/faq/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Yoast FAQ"
msgstr "Yoast よくある質問"
#: blocks/structured-data-blocks/how-to/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Yoast How-to"
msgstr "Yoast 方法"
#: blocks/structured-data-blocks/faq/block.json
msgctxt "block description"
msgid "List your Frequently Asked Questions in an SEO-friendly way."
msgstr "よくある質問を SEO に適した方法でリストします。"
#: blocks/structured-data-blocks/faq/block.json
#: blocks/structured-data-blocks/how-to/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Schema"
msgstr "スキーマ"
#: blocks/dynamic-blocks/breadcrumbs/block.json
#: blocks/structured-data-blocks/faq/block.json
#: blocks/structured-data-blocks/how-to/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
#: blocks/structured-data-blocks/faq/block.json
#: blocks/structured-data-blocks/how-to/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Structured Data"
msgstr "構造化データ"
#: blocks/structured-data-blocks/faq/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: blocks/structured-data-blocks/faq/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "よくあるご質問"
#: blocks/structured-data-blocks/how-to/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "How to"
msgstr "ハウツー"
#: blocks/structured-data-blocks/how-to/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "How-to"
msgstr "ハウツー"
#: admin/class-admin.php:321
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/x.php:28
msgid "X username (without @)"
msgstr "X ユーザー名(@なし)"
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:98 js/dist/block-editor.js:27
#: js/dist/classic-editor.js:12 js/dist/elementor.js:12
#: js/dist/externals-components.js:199 js/dist/general-page.js:16
#: js/dist/integrations-page.js:48 js/dist/introductions.js:12
#: js/dist/new-settings.js:14 js/dist/post-edit.js:12 js/dist/support.js:14
#: js/dist/term-edit.js:12
msgid "30-day money back guarantee."
msgstr "30日間の返金保証"
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:94 js/dist/block-editor.js:27
#: js/dist/classic-editor.js:12 js/dist/elementor.js:12
#: js/dist/externals-components.js:199 js/dist/general-page.js:16
#: js/dist/integrations-page.js:48 js/dist/introductions.js:12
#: js/dist/new-settings.js:14 js/dist/post-edit.js:12 js/dist/support.js:14
#: js/dist/term-edit.js:12
msgid "Only $/€/£99 per year (ex VAT)"
msgstr "年間わずか $/€/£99 (VAT 抜き)"
#: admin/views/licenses.php:378
msgid "Only $/€/£229 per year (ex VAT). Save over 40% with this subscription!"
msgstr "年間わずか $/€/£229 (VAT 抜き)。 この定期購入で 40% 以上割引になります!"
#. translators: 1: PHP class name, 2: PHP variable name
#: inc/class-yoast-dynamic-rewrites.php:67
msgid "The %1$s class must not be instantiated before the %2$s global is set."
msgstr "%1$s クラスは、%2$s グローバルが設定される前にインスタンス化してはいけません。"
#: admin/views/licenses.php:276 admin/views/licenses.php:383
msgid "Explore now"
msgstr "今すぐお試しください"
#. translators: %s expands to Yoast SEO Premium
#. translators: %s expands to "Yoast SEO" Premium
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:100 js/dist/block-editor.js:35
#: js/dist/classic-editor.js:20 js/dist/elementor.js:20
#: js/dist/externals-components.js:201 js/dist/general-page.js:24
#: js/dist/integrations-page.js:56 js/dist/introductions.js:20
#: js/dist/new-settings.js:22 js/dist/post-edit.js:20 js/dist/support.js:22
#: js/dist/term-edit.js:20
msgid "Explore %s now!"
msgstr "今すぐ %s お試しください!"
#: admin/views/licenses.php:69
msgid "Get XML sitemaps"
msgstr "XML サイトマップを取得します"
#: admin/views/licenses.php:34
msgid "Stand out for local searches"
msgstr "ローカル検索で差をつける"
#: admin/views/licenses.php:155
msgid "Rank higher in search results"
msgstr "検索結果での上位表示"
#: admin/views/licenses.php:48 admin/views/licenses.php:113
msgid "Drive more views to your videos"
msgstr "動画の表示を増やす"
#: admin/views/licenses.php:55
msgid "Optimize your video previews & thumbnails"
msgstr "動画のプレビューとサムネイルを最適化"
#: admin/views/licenses.php:86
msgid "Increase Google clicks with rich results"
msgstr "リッチリザルトで Google クリック数を向上"
#: admin/views/licenses.php:85
msgid "Write product pages that rank using the SEO analysis"
msgstr "SEO 分析を使用してランク付けされる商品ページを作成する"
#: admin/views/licenses.php:53
msgid "Make sure your videos load quickly for users"
msgstr "動画がユーザーに素早く読み込まれるようにする"
#: admin/views/licenses.php:52
msgid "Automatically get technical SEO best practices for video content"
msgstr "動画コンテンツの技術的な SEO ベスト プラクティスを自動的に取得します。"
#. translators: %1$s expands to a strong opening tag, %2$s expands to a strong
#. closing tag.
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:88 admin/views/licenses.php:216
#: js/dist/block-editor.js:33 js/dist/classic-editor.js:18
#: js/dist/editor-modules.js:180 js/dist/elementor.js:18
#: js/dist/externals-components.js:148 js/dist/general-page.js:23
#: js/dist/integrations-page.js:55 js/dist/introductions.js:19
#: js/dist/new-settings.js:21 js/dist/post-edit.js:19 js/dist/support.js:21
#: js/dist/term-edit.js:19
msgid "%1$s24/7 support%2$s: Also on evenings and weekends."
msgstr "%1$s年中無休のサポート%2$s: 夕方や週末も。"
#. translators: %1$s expands to a strong opening tag, %2$s expands to a strong
#. closing tag.
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:82 admin/views/licenses.php:206
#: js/dist/block-editor.js:32 js/dist/classic-editor.js:17
#: js/dist/editor-modules.js:179 js/dist/elementor.js:17
#: js/dist/externals-components.js:147 js/dist/general-page.js:22
#: js/dist/integrations-page.js:54 js/dist/introductions.js:18
#: js/dist/new-settings.js:20 js/dist/post-edit.js:18 js/dist/support.js:20
#: js/dist/term-edit.js:18
msgid "%1$sAppealing social previews%2$s people actually want to click on."
msgstr "%1$s魅力的なソーシャル プレビュー%2$s 人々は実際にクリックしたくなるのです。"
#. translators: %1$s expands to a strong opening tag, %2$s expands to a strong
#. closing tag.
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:76 admin/views/licenses.php:196
#: js/dist/block-editor.js:31 js/dist/classic-editor.js:16
#: js/dist/editor-modules.js:178 js/dist/elementor.js:16
#: js/dist/externals-components.js:146 js/dist/general-page.js:21
#: js/dist/integrations-page.js:53 js/dist/introductions.js:17
#: js/dist/new-settings.js:19 js/dist/post-edit.js:17 js/dist/support.js:19
#: js/dist/term-edit.js:17
msgid "%1$sNo more broken links%2$s: Automatic redirect manager."
msgstr "%1$s壊れたリンクはもうありません%2$s: 自動リダイレクトマネージャー。"
#. translators: %1$s expands to a strong opening tag, %2$s expands to a strong
#. closing tag.
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:70 admin/views/licenses.php:186
#: js/dist/block-editor.js:30 js/dist/classic-editor.js:15
#: js/dist/editor-modules.js:177 js/dist/elementor.js:15
#: js/dist/externals-components.js:145 js/dist/general-page.js:20
#: js/dist/integrations-page.js:52 js/dist/introductions.js:16
#: js/dist/new-settings.js:18 js/dist/post-edit.js:16 js/dist/support.js:18
#: js/dist/term-edit.js:16
msgid "%1$sSuper fast%2$s internal linking suggestions."
msgstr "%1$s超早い%2$s 内部リンクの提案。"
#. translators: %1$s expands to a strong opening tag, %2$s expands to a strong
#. closing tag.
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:64 admin/views/licenses.php:176
#: js/dist/block-editor.js:29 js/dist/classic-editor.js:14
#: js/dist/editor-modules.js:176 js/dist/elementor.js:14
#: js/dist/externals-components.js:144 js/dist/general-page.js:19
#: js/dist/integrations-page.js:51 js/dist/introductions.js:15
#: js/dist/new-settings.js:17 js/dist/post-edit.js:15 js/dist/support.js:17
#: js/dist/term-edit.js:15
msgid "%1$sMultiple keywords%2$s: Rank higher for more searches."
msgstr "%1$s複数のキーワード%2$s: より多くの検索で上位にランクされます。"
#. translators: %1$s expands to a strong opening tag, %2$s expands to a strong
#. closing tag.
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:58 admin/views/licenses.php:166
#: js/dist/block-editor.js:28 js/dist/classic-editor.js:13
#: js/dist/editor-modules.js:175 js/dist/elementor.js:13
#: js/dist/externals-components.js:143 js/dist/general-page.js:18
#: js/dist/integrations-page.js:50 js/dist/introductions.js:14
#: js/dist/new-settings.js:16 js/dist/post-edit.js:14 js/dist/support.js:16
#: js/dist/term-edit.js:14
msgid "%1$sAI%2$s: Better SEO titles and meta descriptions, faster."
msgstr "%1$sAI%2$s: より優れた SEO タイトルとメタディスクリプションをより速く。"
#. translators: %1$s expands to a span opening tag, %2$s expands to a span
#. closing tag, %3$s expands to Yoast SEO
#: admin/views/licenses.php:296
msgid "%1$sOutrank your competitors even further%2$s with these %3$s plugins"
msgstr "%1$sこれらの %3$s プラグインを使用して、競合他社をさらに上回る %2$s"
#: admin/views/licenses.php:90
msgid "Turn more visitors into customers!"
msgstr "より多くの訪問者を顧客に変えましょう!"
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:68
msgid "Search engines and other websites can still send traffic to your trashed content."
msgstr "検索エンジンや他のサイトは、ゴミ箱に捨てられたコンテンツにトラフィックを送信する可能性があります。"
#. translators: 1: Yoast SEO, 2: Link start tag to the Learn more link, 3: Link
#. closing tag.
#: src/presenters/admin/woocommerce-beta-editor-presenter.php:53
msgid "The %1$s interface is currently unavailable in the beta WooCommerce product editor. To resolve any issues, please disable the beta editor. %2$sLearn how to disable the beta WooCommerce product editor.%3$s"
msgstr "%1$s インターフェイスは現在、ベータ版の WooCommerce 製品エディターでは利用できません。問題を解決するには、ベータ版エディターを無効にしてください。%2$sベータ版の WooCommerce 製品エディターを無効にする方法を学びます。%3$s"
#: src/presenters/admin/woocommerce-beta-editor-presenter.php:50
msgid "Compatibility issue: Yoast SEO is incompatible with the beta WooCommerce product editor."
msgstr "互換性の問題: Yoast SEO は、ベータ版の WooCommerce 製品エディターと互換性がありません。"
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:73 js/dist/block-editor.js:25
#: js/dist/classic-editor.js:10 js/dist/elementor.js:10
#: js/dist/externals-components.js:197 js/dist/general-page.js:14
#: js/dist/integrations-page.js:46 js/dist/introductions.js:10
#: js/dist/new-settings.js:12 js/dist/post-edit.js:10 js/dist/support.js:12
#: js/dist/term-edit.js:10
msgid "Use AI to generate titles and meta descriptions, automatically redirect deleted pages, get 24/7 support, and much, much more!"
msgstr "AI を使用してタイトルとメタ ディスクリプションを生成し、削除されたページを自動的にリダイレクトし、24 時間年中無休のサポートを受けます。"
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:116
#: admin/menu/class-base-menu.php:264 inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:597
#: js/dist/block-editor.js:33 js/dist/classic-editor.js:18
#: js/dist/elementor.js:18 js/dist/externals-components.js:199
#: js/dist/general-page.js:16 js/dist/integrations-page.js:48
#: js/dist/introductions.js:12 js/dist/new-settings.js:14
#: js/dist/post-edit.js:12 js/dist/support.js:14 js/dist/term-edit.js:12
msgid "30% OFF"
msgstr "30% OFF"
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:115 js/dist/block-editor.js:33
#: js/dist/classic-editor.js:18 js/dist/elementor.js:18
#: js/dist/externals-components.js:199 js/dist/general-page.js:16
#: js/dist/integrations-page.js:48 js/dist/introductions.js:12
#: js/dist/new-settings.js:14 js/dist/post-edit.js:12 js/dist/support.js:14
#: js/dist/term-edit.js:12
msgid "BLACK FRIDAY"
msgstr "ブラックフライデー"
#. translators: %1$s is a <br> tag.
#: inc/class-addon-manager.php:411
msgid "%1$s Now with 30%% Black Friday Discount!"
msgstr "%1$s 今ならブラックフライデー割引30%% !"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:206 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:312
msgid "AI title & description generator"
msgstr "AI タイトルと説明ジェネレーター"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:209
msgid "Use the power of Yoast AI to automatically generate compelling titles and descriptions for your posts and pages."
msgstr "Yoast AI の機能を利用して、投稿やページの魅力的なタイトルと説明を自動的に生成します。"
#. translators: %s expands to a unit of time (e.g. 1 day).
#: src/integrations/blocks/structured-data-blocks.php:181
msgid "%1$s, %2$s and %3$s"
msgstr "%1$s、%2$s と %3$s"
#. translators: %s expands to a unit of time (e.g. 1 day).
#: src/integrations/blocks/structured-data-blocks.php:175
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s と %2$s"
#. translators: 1: Opening tag of the link to the Search appearance settings
#. page, 2: Link closing tag.
#: src/content-type-visibility/application/content-type-visibility-watcher-actions.php:157
msgid "You've added a new type of content. We recommend that you review the corresponding %1$sSearch appearance settings%2$s."
msgstr "新しいタイプのコンテンツが追加されました。 対応する %1$s検索の外観設定%2$s を確認することをお勧めします。"
#: src/content-type-visibility/application/content-type-visibility-dismiss-notifications.php:66
msgid "Taxonomy is not new."
msgstr "タクソノミーは新しいものではありません。"
#: src/content-type-visibility/application/content-type-visibility-dismiss-notifications.php:73
msgid "Taxonomy is no longer new."
msgstr "タクソノミーはもはや新しいものではありません。"
#: src/content-type-visibility/application/content-type-visibility-dismiss-notifications.php:37
msgid "Post type is not new."
msgstr "投稿タイプは新しいものではありません。"
#: src/content-type-visibility/application/content-type-visibility-dismiss-notifications.php:43
msgid "Post type is no longer new."
msgstr "投稿タイプは新しいものではなくなりました。"
#: src/content-type-visibility/application/content-type-visibility-dismiss-notifications.php:73
msgid "Error: Taxonomy was not removed from new_taxonomies list."
msgstr "エラー: タクソノミーは new_taxonomies リストから削除されませんでした。"
#: src/content-type-visibility/application/content-type-visibility-dismiss-notifications.php:43
msgid "Error: Post type was not removed from new_post_types list."
msgstr "エラー: 投稿タイプは new_post_types リストから削除されませんでした。"
#: src/integrations/support-integration.php:108 js/dist/support.js:24
msgid "Support"
msgstr "サポート"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:163
#: js/dist/new-settings.js:38 js/dist/new-settings.js:181
msgid "Prevent Google AdsBot from crawling"
msgstr "Google AdsBot のクロールを防止する"
#: src/commands/index-command.php:174
msgid "Your WordPress environment is running on a non-production site. Indexables can only be created on production environments. Please check your `WP_ENVIRONMENT_TYPE` settings."
msgstr "WordPress 環境は非実稼働サイトで実行されています。 インデックス作成可能は運用環境でのみ作成できます。 「WP_ENVIRONMENT_TYPE」設定を確認してください。"
#. translators: %s expands to the inclusive language score
#: inc/class-wpseo-rank.php:239 inc/class-wpseo-rank.php:244
#: inc/class-wpseo-rank.php:249
msgid "Inclusive language: %s"
msgstr "インクルーシブランゲージ: %s"
#: src/integrations/admin/background-indexing-integration.php:186
msgid "Every fifteen minutes"
msgstr "15分ごと"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s to Wincher
#: admin/class-wincher-dashboard-widget.php:58
msgid "%1$s / %2$s: Top Keyphrases"
msgstr "%1$s / %2$s: 人気のキーフレーズ"
#. translators: %s: expands to the post type
#: src/exceptions/indexable/post-type-not-built-exception.php:20
msgid "The post type %s could not be indexed because it does not meet indexing requirements."
msgstr "投稿タイプ %s はインデックス作成要件を満たしていないため、インデックスを作成できませんでした。"
#: src/integrations/academy-integration.php:111 js/dist/academy.js:2
msgid "Academy"
msgstr "Academy"
#. translators: %1$s is the plugin name, %2$s and %3$s are a link.
#: inc/class-addon-manager.php:419
msgid "%1$s can't be updated because your product subscription is expired. %2$sRenew your product subscription%3$s to get updates again and use all the features of %1$s."
msgstr "製品の購読の有効期限が切れているため、%1$s を更新できません。%2$s製品の購読%3$sを更新して、アップデートを再度取得し、%1$sのすべての機能を使用してください。"
#. translators: %1$s expands to a strong tag, %2$s expands to the product name,
#. %3$s expands to a closing strong tag, %4$s expands to an a tag. %5$s expands
#. to MyYoast, %6$s expands to a closing a tag, %7$s expands to the product
#. name
#: inc/class-addon-manager.php:520
msgid "%1$s %2$s isn't working as expected %3$s and you are not receiving updates or support! Make sure to %4$s activate your product subscription in %5$s%6$s to unlock all the features of %7$s."
msgstr "%1$s%2$s が期待どおりに動作せず%3$s、アップデートやサポートも受けられません。%7$s のすべての機能のロックを解除するには、必ず %5$s で%4$s製品の購読を有効化してください%6$s。"
#. translators: %1$s: Yoast SEO
#: src/initializers/crawl-cleanup-permalinks.php:144
msgid "%1$s: redirect utm variables to #"
msgstr "%1$s: utm 変数を # にリダイレクトします"
#. translators: %1$s: Yoast SEO
#: src/helpers/crawl-cleanup-helper.php:271
msgid "%1$s: unregistered URL parameter removed. See %2$s"
msgstr "%1$s: 未登録の URL パラメータが削除されました。 %2$sを参照してください。"
#. translators: 1: Link start tag to the Permalinks settings page, 2: Link
#. closing tag.
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:286
msgid "This feature is disabled when your site is not using %1$spretty permalinks%2$s."
msgstr "サイトが%1$sプリティ パーマリンク%2$sを使用していない場合、この機能は無効になります。"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:292
msgid "This feature is disabled when your site is not using pretty permalinks."
msgstr "サイトがプリティ パーマリンクを使用していない場合、この機能は無効になります。"
#: admin/views/licenses.php:39
msgid "Automatically get technical SEO best practices for local businesses"
msgstr "ローカルビジネス向けの技術的なSEOのベストプラクティスを自動的に取得"
#: admin/views/licenses.php:40
msgid "Easily add maps, address finders, and opening hours to your content"
msgstr "地図、住所検索、営業時間をコンテンツに簡単に追加できます。"
#: admin/views/licenses.php:41
msgid "Optimize your business for multiple locations"
msgstr "複数の拠点に合わせてビジネスを最適化する"
#: admin/views/licenses.php:38
msgid "Attract more customers to your site and physical store"
msgstr "顧客をサイトや実店舗に呼び込みます"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:93
msgid "It looks like you've enabled media pages. We recommend that you help us to re-analyze your site by running the SEO data optimization."
msgstr "メディア ページが有効になっているようです。SEO データ最適化を実行してサイトを再分析することをお勧めします。"
#. translators: CTA to finish the first time configuration. %s: Either
#. first-time SEO configuration or SEO configuration.
#: admin/class-admin.php:241
msgid "Finish your %s"
msgstr "%s を終了します"
#: inc/class-wpseo-rank.php:156 inc/class-wpseo-rank.php:245
#: js/dist/block-editor.js:539 js/dist/editor-modules.js:315
#: js/dist/elementor.js:94 js/dist/externals-components.js:188
#: js/dist/externals-components.js:279
#: js/dist/frontend-inspector-resources.js:1 js/dist/post-edit.js:25
#: js/dist/term-edit.js:1
msgid "Potentially non-inclusive"
msgstr "可能性のインクルーシブなし"
#. translators: %1$s and %2$s expand to a span wrap to avoid linebreaks. %3$s
#. expands to "Yoast SEO Premium".
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:63 js/dist/block-editor.js:26
#: js/dist/classic-editor.js:11 js/dist/elementor.js:11
#: js/dist/externals-components.js:198 js/dist/general-page.js:15
#: js/dist/integrations-page.js:47 js/dist/introductions.js:11
#: js/dist/new-settings.js:13 js/dist/post-edit.js:11 js/dist/support.js:13
#: js/dist/term-edit.js:11
msgid "%1$sGet%2$s %3$s"
msgstr "%1$sGet%2$s %3$s"
#. translators: 1: Link tag to WordPress Hosts page on Yoast.com; 2: Link
#. closing tag
#: src/integrations/admin/unsupported-php-version-notice.php:89
msgid "Upgrading your PHP version is something your hosting provider can help you out with. If they can’t upgrade your PHP version, we advise you to consider %1$sswitching to a hosting provider%2$s that can provide the security and features a modern host should provide."
msgstr "PHP バージョンのアップグレードは、ホスティングサービスがお手伝いできることです。PHP のバージョンをアップグレードできない場合は、最新のホストが提供する必要のあるセキュリティと機能を提供できる%1$sホスティングサービスに切り替えることを検討する%2$sことをお勧めします。"
#: src/integrations/admin/unsupported-php-version-notice.php:85
msgid "Can’t upgrade yourself? Ask your host!"
msgstr "自分自身をアップグレードできませんか? ホストに聞いてください!"
#. translators: 1: Yoast SEO, 2: Yoast SEO Premium
#: src/integrations/admin/unsupported-php-version-notice.php:77
msgid "By November 1st, 2024, we’ll update the minimum PHP requirement for %1$s, %2$s and all our add-ons to PHP 7.4. This, to ensure we can keep delivering state of the art features."
msgstr "2024 年 11 月 1 日までに、%1$s、%2$s、およびすべてのアドオンの最小 PHP 要件を PHP 7.4 に更新します。これにより、最先端の機能を継続的に提供できるようになります。"
#: admin/views/licenses.php:54
msgid "Make your videos responsive for all screen sizes"
msgstr "すべての画面サイズで動画をレスポンシブにします"
#: admin/views/licenses.php:62 admin/views/licenses.php:114
msgid "Rank higher in Google's news carousel"
msgstr "Google のニュース カルーセルで上位にランク付けする"
#: admin/views/licenses.php:67
msgid "Ping Google on the publication of a new post"
msgstr "新しい投稿の公開について Google に通知する"
#: admin/views/licenses.php:68
msgid "Add all necessary schema.org markup"
msgstr "必要なすべての schema.org マークアップを追加します"
#: admin/views/licenses.php:80 admin/views/licenses.php:115
msgid "Drive more traffic to your online store"
msgstr "オンラインストアへのトラフィックを増やす"
#: admin/views/licenses.php:87
msgid "Add global identifiers for variable products"
msgstr "可変商品のグローバル ID を追加する"
#. translators: used in phrases such as "More information about all the Yoast
#. plugins"
#. translators: used in phrases such as "Buy all the Yoast plugins"
#: admin/views/licenses.php:106 admin/views/licenses.php:119
msgid "all the Yoast plugins"
msgstr "すべての Yoast プラグイン"
#: admin/views/licenses.php:107
msgid "Cover all your SEO bases"
msgstr "SEOをよりよく理解しよう"
#: admin/views/licenses.php:112
msgid "Reach new customers who live near your business"
msgstr "ビジネスの近くに住む新しい顧客にリーチします"
#: admin/views/licenses.php:284
msgid "With a 30-day money-back guarantee. No questions asked."
msgstr "30日間の返金保証付き。 質問はありません。"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:230
msgid "not set"
msgstr "設定されていません"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:236
msgid "Focus keyphrase: "
msgstr "フォーカスキーフレーズ: "
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:473
msgid "SEO Tools"
msgstr "SEO ツール"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:518
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:577
msgid "Learn more SEO"
msgstr "SEO を学ぶ"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:523
msgid "Improve your blog post"
msgstr "ブログ記事を改善する"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:528
msgid "Write better content"
msgstr "より良いコンテンツを書く"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:547
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:562
msgid "Yoast.com help section"
msgstr "Yoast.com のヘルプセクション"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:567
msgid "Yoast Premium support"
msgstr "Yoast プレミアムサポート"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:572
msgid "WordPress.org support forums"
msgstr "WordPress.org サポートフォーラム"
#: src/integrations/admin/unsupported-php-version-notice.php:73
msgid "Upgrade your PHP version"
msgstr "PHP のバージョンをアップグレード"
#: admin/views/licenses.php:111
msgid "Get all 5 Yoast plugins for WordPress at a big discount"
msgstr "WordPress 用の5つの Yoast プラグインをすべて大幅割引で入手"
#: src/commands/cleanup-command.php:81
msgid "The value for 'interval' must be a positive integer."
msgstr "'interval' の値は正の整数でなければなりません。"
#: src/commands/cleanup-command.php:84
msgid "The value for 'batch-size' must be a positive integer higher than equal to 1."
msgstr "'batch-size' の値は、1 以上の正の整数でなければなりません。"
#. translators: %1$d is the number of records that are removed.
#: src/commands/cleanup-command.php:97
msgid "Cleaned up %1$d record."
msgid_plural "Cleaned up %1$d records."
msgstr[0] "%1$d レコードをクリーンアップしました。"
#. translators: %1$s is the site url of the site that is skipped. %2$s is Yoast
#. SEO.
#: src/commands/cleanup-command.php:146
msgid "Skipping %1$s. %2$s is not active on this site."
msgstr "%1$s をスキップしています。 %2$s はこのサイトで有効化済みではありません。"
#. translators: %1$s is the site url of the site that is cleaned up. %2$s is
#. the name of the cleanup task that is currently running.
#: src/commands/cleanup-command.php:159
msgid "Cleaning up %1$s [%2$s]"
msgstr "%1$s [%2$s] をクリーンアップしています"
#. translators: %1$d is the number of records that were removed. %2$s is the
#. site url.
#: src/commands/cleanup-command.php:183
msgid "Cleaned up %1$d record from %2$s."
msgid_plural "Cleaned up %1$d records from %2$s."
msgstr[0] "%2$s から %1$d レコードをクリーンアップしました。"
#. translators: %s: expands to the post id
#: src/exceptions/indexable/post-not-built-exception.php:20
msgid "The post %s could not be indexed because it does not meet indexing requirements."
msgstr "投稿 %s はインデックス作成の要件を満たしていないため、インデックスを作成できませんでした。"
#. translators: %s: expands to the post id
#: src/exceptions/indexable/post-not-built-exception.php:32
msgid "The post %s could not be indexed because it's post type is excluded from indexing."
msgstr "投稿タイプがインデックスから除外されているため、投稿 %s をインデックスに登録できませんでした。"
#. translators: %s: expands to the term id
#: src/exceptions/indexable/term-not-built-exception.php:20
msgid "The term %s could not be built because it's not indexable."
msgstr "インデックスできないため、項目 %s を構築できませんでした。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:90
msgid "We need to re-analyze some of your SEO data because of a change in the visibility of your taxonomies. Please help us do that by running the SEO data optimization."
msgstr "タクソノミーの表示が変更されたため、SEO データの一部を再分析する必要があります。SEO データの最適化を再度実行して、再分析してください。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:87
msgid "We need to re-analyze some of your SEO data because of a change in the visibility of your post types. Please help us do that by running the SEO data optimization."
msgstr "投稿タイプの表示が変更されたため、一部の SEO データを再分析する必要があります。SEO データの最適化を再度実行して、再分析してください。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:210
#: js/dist/integrations-page.js:3 js/dist/integrations-page.js:6
#: js/dist/integrations-page.js:18 js/dist/integrations-page.js:57
#: js/dist/new-settings.js:312 js/dist/post-edit.js:28
msgid "Learn more"
msgstr "続きを読む"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:157
msgid "Redirect pretty URLs for search pages to raw format"
msgstr "検索ページのきれいな URL を生の形式にリダイレクトします"
#. Translators: %1$s expands to an opening anchor tag for a link leading to the
#. Yoast SEO page of the Permalink Cleanup features, %2$s expands to a closing
#. anchor tag.
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:204
msgid "These are expert features, so make sure you know what you're doing before removing the parameters. %1$sRead more about how your site can be affected%2$s."
msgstr "これらはエキスパート機能なので、パラメーターを削除する前に、何をしているのかを確認してください。%1$sサイトがどのように影響を受ける可能性があるかについて、詳細をお読みください%2$s。"
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:105 js/dist/block-editor.js:27
#: js/dist/classic-editor.js:12 js/dist/elementor.js:12
#: js/dist/externals-components.js:199 js/dist/general-page.js:16
#: js/dist/integrations-page.js:48 js/dist/introductions.js:12
#: js/dist/new-settings.js:14 js/dist/post-edit.js:12 js/dist/support.js:14
#: js/dist/term-edit.js:12
msgid "Read reviews from real users"
msgstr "実際のユーザーからのレビューを読む"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s expands to the name of the
#. class that could not be found.
#: src/loader.php:258
msgid "%1$s attempted to load the class %2$s but it could not be found."
msgstr "%1$s はクラス %2$s を読み込もうとしましたが、見つかりませんでした。"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:156
msgid "Prevent search engines from crawling site search URLs"
msgstr "検索エンジンがサイト検索 URL をクロールしないようにする"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:162
msgid "Prevent search engines from crawling /wp-json/"
msgstr "検索エンジンが /wp-json/ をクロールしないようにする"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:189
#: js/dist/new-settings.js:181
msgid "Remove unused resources"
msgstr "未使用のリソースを削除する"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:94
msgid "The inclusive language analysis offers suggestions to write more inclusive copy."
msgstr "インクルーシブランゲージ分析は、より包括的なテキストを書くための提案を提供します。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:91 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:312
msgid "Inclusive language analysis"
msgstr "インクルーシブランゲージの分析"
#: admin/metabox/class-metabox-section-inclusive-language.php:30
#: js/dist/externals-components.js:281
msgid "Inclusive language"
msgstr "インクルーシブランゲージ"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:95
msgid "Discover why inclusive language is important for SEO."
msgstr "インクルーシブランゲージが SEO にとって重要である理由を発見してください。"
#: admin/views/user-profile.php:71
#: src/user-meta/framework/custom-meta/inclusive-language-analysis-disable.php:109
msgid "Disable inclusive language analysis"
msgstr "インクルーシブランゲージ解析を無効"
#: admin/views/user-profile.php:74
#: src/user-meta/framework/custom-meta/inclusive-language-analysis-disable.php:115
msgid "Removes the inclusive language analysis section from the metabox and disables all inclusive language-related suggestions."
msgstr "メタボックスからインクルーシブランゲージ分析セクションを削除し、インクルーシブランゲージ関連の提案をすべて無効にします。"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:269
msgid "Front-end SEO inspector"
msgstr "フロントエンド SEO インスペクター"
#: admin/class-yoast-form.php:931
msgid "Unlock with Premium!"
msgstr "プレミアムでロックを解除"
#. translators: 1: Yoast SEO Premium 2: Link start tag to activate premium, 3:
#. Link closing tag.
#: src/integrations/admin/deactivated-premium-integration.php:86
msgid "You've installed %1$s but it's not activated yet. %2$sActivate %1$s now!%3$s"
msgstr "%1$s をインストールしましたが、まだ有効化されていません。%2$s今すぐ%1$s有効化してください!%3$s"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:149
msgid "Unregistered URL parameters"
msgstr "未登録の URL 変数"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:198
msgid "Search cleanup settings"
msgstr "検索クリーンアップの設定"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:212
msgid "Permalink cleanup settings"
msgstr "パーマリンクのクリーンアップ設定"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:195 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:316
msgid "IndexNow"
msgstr "IndexNow"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:199
msgid "Find out how IndexNow can help your site."
msgstr "IndexNow がサイトにどのように役立つかをご覧ください。"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:154
#: js/dist/new-settings.js:38 js/dist/new-settings.js:182
msgid "Filter searches with emojis and other special characters"
msgstr "絵文字やその他の特殊文字で検索をフィルタリングする"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:155
#: js/dist/new-settings.js:38 js/dist/new-settings.js:182
msgid "Filter searches with common spam patterns"
msgstr "一般的なスパム パターンで検索をフィルタリングする"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:153
#: js/dist/new-settings.js:38 js/dist/new-settings.js:182
msgid "Filter search terms"
msgstr "検索語のフィルター"
#: src/deprecated/src/config/wordproof-translations.php:129
msgid "Contact WordProof support"
msgstr "WordProof サポートに連絡"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:148
msgid "Campaign tracking URL parameters"
msgstr "キャンペーントラッキング URL の変数"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:198 js/dist/new-settings.js:316
msgid "Automatically ping search engines like Bing and Yandex whenever you publish, update or delete a post."
msgstr "投稿を公開、更新、または削除するたびに、Bing や Yandex などの検索エンジンに自動的に ping を送信します。"
#. translators: 1: Yoast SEO Premium
#: src/integrations/admin/deactivated-premium-integration.php:99
msgid "Activate %1$s!"
msgstr "%1$s を有効化!"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:125
msgid "Global feed"
msgstr "グローバルのフィード"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:126
msgid "Global comment feeds"
msgstr "グローバルコメントのフィード"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:128
msgid "Post authors feeds"
msgstr "投稿者のフィード"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:129
msgid "Post type feeds"
msgstr "投稿タイプのフィード"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:130
msgid "Category feeds"
msgstr "カテゴリーフィード"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:131
msgid "Tag feeds"
msgstr "タグフィード"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:132
msgid "Custom taxonomy feeds"
msgstr "カスタムタクソノミーフィード"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:133
msgid "Search results feeds"
msgstr "検索結果のフィード"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:134
msgid "Atom/RDF feeds"
msgstr "Atom/RDF フィード"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:138
msgid "Shortlinks"
msgstr "ショートリンク"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:139
msgid "REST API links"
msgstr "REST API リンク"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:140
msgid "RSD / WLW links"
msgstr "RSD / WLW リンク"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:141
msgid "oEmbed links"
msgstr "oEmbed リンク"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:142
msgid "Generator tag"
msgstr "ジェネレータのタグ"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:161
msgid "Emoji scripts"
msgstr "絵文字スクリプト"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:143
#: js/dist/new-settings.js:38 js/dist/new-settings.js:181
msgid "Pingback HTTP header"
msgstr "ピンバック HTTP ヘッダー"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:144
msgid "Powered by HTTP header"
msgstr "Powered by HTTP ヘッダー"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:186
msgid "Basic crawl settings"
msgstr "基本的なクロール設定"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:188
msgid "Feed crawl settings"
msgstr "フィードのクロール設定"
#: src/helpers/first-time-configuration-notice-helper.php:67
msgid "SEO configuration"
msgstr "SEO の設定"
#. translators: 1: Link start tag to the first-time configuration, 2: Link
#. closing tag.
#: src/integrations/admin/first-time-configuration-notice-integration.php:119
msgid "We noticed that you haven't fully configured Yoast SEO yet. Optimize your SEO settings even further by using our improved %1$s First-time configuration%2$s."
msgstr "Yoast SEO をまだ完全に構成していないことがわかりました。 改善された%1$s初回設定%2$sを使用して、SEO 設定をさらに最適化します。"
#: admin/views/redirects.php:188
msgid "No items found."
msgstr "項目は見つかりませんでした。"
#. translators: %1$s opens the link to the Yoast.com article about Crawl
#. settings, %2$s closes the link,
#: admin/views/tabs/network/crawl-settings.php:31
msgid "%1$sLearn more about crawl settings.%2$s"
msgstr "%1$sクロール設定の詳細をご覧ください。%2$s"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:127
msgid "Post comments feeds"
msgstr "投稿のコメントのフィード"
#: admin/pages/network.php:25 admin/views/tabs/network/crawl-settings.php:19
msgid "Crawl settings"
msgstr "クロール設定"
#: admin/views/redirects.php:37
msgid "Regex Redirects"
msgstr "正規表現リダイレクト"
#: admin/views/redirects.php:50
msgid "Plain redirects"
msgstr "通常のリダイレクト"
#: admin/views/redirects.php:59 admin/views/redirects.php:155
#: admin/views/redirects.php:203
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: admin/views/redirects.php:66 admin/views/redirects.php:75
msgid "301 Moved Permanently"
msgstr "301 Moved Permanently"
#. translators: 1: opens a link. 2: closes the link.
#: admin/views/redirects.php:91
msgid "The redirect type is the HTTP response code sent to the browser telling the browser what type of redirect is served. %1$sLearn more about redirect types%2$s."
msgstr "リダイレクトタイプは、ブラウザーに送信される HTTP 応答コードであり、どのタイプのリダイレクトが提供されるかをブラウザーに通知します。%1$sリダイレクトタイプの詳細については、こちらをご覧ください%2$s。"
#: admin/views/redirects.php:100 admin/views/redirects.php:165
#: admin/views/redirects.php:212
msgid "Old URL"
msgstr "旧 URL"
#: admin/views/redirects.php:122
msgid "Add Redirect"
msgstr "リダイレクトの設定"
#: admin/views/redirects.php:137
msgid "All redirect types"
msgstr "全てのリダイレクト形式"
#. translators: 1: Link start tag to the First time configuration tab in the
#. General page, 2: Link closing tag.
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:106
msgid "You should finish the %1$sfirst time configuration%2$s to make sure your SEO data has been optimized and you’ve set the essential Yoast SEO settings for your site."
msgstr "SEO データが最適化され、サイトに不可欠な Yoast SEO 設定が設定されていることを確認するために、 %1$s初回構成%2$sを完了する必要があります。"
#: src/integrations/admin/first-time-configuration-integration.php:128
#: js/dist/general-page.js:52
msgid "First-time configuration"
msgstr "初めての設定"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:100
msgid "Step 4: Go through the first time configuration"
msgstr "ステップ 4: 初回構成を実行する"
#: src/services/health-check/links-table-check.php:47
msgid "Links table"
msgstr "リンクテーブル"
#: src/exceptions/importing/aioseo-validation-exception.php:17
msgid "The validation of the AIOSEO data structure has failed."
msgstr "AIOSEO データ構造の検証に失敗しました。"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:214
msgid "The AIOSEO import was cancelled because some AIOSEO data is missing. Please try and take the following steps to fix this:"
msgstr "一部の AIOSEO データが欠落しているため、AIOSEO のインポートはキャンセルされました。 これを修正するには、次の手順を試してください。"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:217
msgid "If you have never saved any AIOSEO 'Search Appearance' settings, please do that first and run the import again."
msgstr "AIOSEO の「検索の外観」設定を保存したことがない場合は、最初に保存してから再度インポートを実行してください。"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:220
msgid "If you already have saved AIOSEO 'Search Appearance' settings and the issue persists, please contact our support team so we can take a closer look."
msgstr "AIOSEO の「検索の外観」設定を既に保存していて問題が解決しない場合は、サポートチームに連絡して詳細を確認してください。"
#: src/services/health-check/page-comments-check.php:47
msgid "Page comments"
msgstr "ページのコメント"
#: src/services/health-check/postname-permalink-check.php:47
msgid "Postname permalink"
msgstr "投稿名パーマリンク"
#. translators: %s expands to WordProof
#: src/deprecated/src/integrations/third-party/wordproof-integration-toggle.php:116
msgid "Currently, the %s integration is not available for multisites."
msgstr "現在、%sの統合はマルチサイトでは使用できません。"
#. translators: %s expands to WordProof.
#: src/deprecated/src/config/wordproof-translations.php:27
msgid "You are out of timestamps. Please upgrade your account by opening the %s settings."
msgstr "タイムスタンプがありません。 %s 設定を開いてアカウントをアップグレードしてください。"
#: src/deprecated/src/integrations/third-party/wordproof-integration-toggle.php:122
msgid "The WordProof Timestamp plugin needs to be disabled before you can activate this integration."
msgstr "この統合を有効にする前に、WordProof Timestamp プラグインを無効にする必要があります。"
#. translators: %s expands to WordProof.
#: src/deprecated/src/config/wordproof-translations.php:72
msgid "The timestamp is not retrieved by your site. Please try again or contact %1$s support."
msgstr "タイムスタンプはサイトによって取得されません。 もう一度やり直すか、%1$s サポートにお問い合わせください。"
#. translators: %s expands to WordProof.
#: src/deprecated/src/config/wordproof-translations.php:87
msgid "The timestamp is not created because you need to authenticate with %s first."
msgstr "最初に %s で認証する必要があるため、タイムスタンプは作成されません。"
#: src/deprecated/src/config/wordproof-translations.php:115
msgid "Open settings"
msgstr "設定を開く"
#: src/deprecated/src/config/wordproof-translations.php:101
msgid "Open authentication"
msgstr "認証を開く"
#. translators: %s expands to WordProof.
#: src/deprecated/src/config/wordproof-translations.php:42
msgid "%s has successfully timestamped this page."
msgstr "%s はこのページにタイムスタンプを付けました。"
#. translators: %s expands to WordProof.
#: src/deprecated/src/config/wordproof-translations.php:57
msgid "%1$s failed to timestamp this page. Please check if you're correctly authenticated with %1$s and try to save this page again."
msgstr "%1$s はこのページのタイムスタンプを取得できませんでした。%1$s で正しく認証されているかどうかを確認し、このページをもう一度保存してみてください。"
#: admin/views/tool-import-export.php:35
#: src/integrations/admin/import-integration.php:107
msgid "Clean up"
msgstr "クリーンアップ"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:115
#: src/integrations/admin/import-integration.php:125
msgid "Post metadata (SEO titles, descriptions, etc.)"
msgstr "投稿メタデータ (SEO タイトル、ディスクリプションなど)"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:98
msgid "Note: "
msgstr "注:"
#. translators: %s: expands to the name of the plugin that is selected to be
#. imported
#: src/integrations/admin/import-integration.php:111
msgid "The import from %s includes:"
msgstr "%s からのインポートには、次の項目が含まれます:"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:236
msgid "Cleanup failed with the following error:"
msgstr "クリーンアップに失敗し、以下のエラーが発生しました。"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:120
msgid "Note: These settings will overwrite the default settings of Yoast SEO."
msgstr "注:これらの設定は、Yoast SEOのデフォルト設定を上書きします。"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:116
#: src/integrations/admin/import-integration.php:126
msgid "Note: This metadata will only be imported if there is no existing Yoast SEO metadata yet."
msgstr "注:このメタデータは、既存のYoast SEOメタデータが存在しない場合にのみインポートされます。"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:109
msgid "Once you're certain that your site is working properly with the imported data from another SEO plugin, you can clean up all the original data from that plugin."
msgstr "他のSEOプラグインからインポートしたデータでサイトが正しく動作していることが確認できたら、そのプラグインの元データをすべてクリーンアップすることができます。"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:108
msgid "Please select an SEO plugin below to see what data can be imported."
msgstr "インポート可能なデータを確認するには、以下からSEOプラグインを選択してください。"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:99
msgid "After you've imported data from another SEO plugin, please make sure to clean up all the original data from that plugin. (step 5)"
msgstr "他のSEOプラグインからデータをインポートした後は、そのプラグインの元データをすべてクリーンアップするようにしてください。(手順5)"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:97
msgid "The cleanup can take a long time depending on your site's size."
msgstr "サイトの規模によっては、クリーンアップに長い時間がかかることがあります。"
#: src/services/health-check/default-tagline-check.php:47
msgid "Default tagline"
msgstr "デフォルトタグライン"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:100
msgid "Select SEO plugin"
msgstr "SEO プラグインを選択"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:238
msgid "Import failed with the following error:"
msgstr "次のエラーでインポートに失敗しました:"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:101
msgid "No data found from other SEO plugins."
msgstr "他のSEOプラグインからのデータは見つかりませんでした。"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:96
msgid "The import can take a long time depending on your site's size."
msgstr "サイトのサイズによってインポートに時間がかかる場合があります。"
#: src/integrations/admin/installation-success-integration.php:107
msgid "Installation Successful"
msgstr "インストール成功"
#: src/config/schema-types.php:131
msgid "Blog Post"
msgstr "ブログ投稿"
#. translators: %s: expands to 'Yoast SEO Premium'.
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:309
msgid "Update %s"
msgstr "%sを更新"
#. translators: %s: expands to 'Yoast SEO Premium'.
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:302
msgid "Renew %s"
msgstr "%s を更新"
#. translators: %s: expands to 'Yoast SEO Premium'.
#. translators: 1: Yoast WooCommerce SEO
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:315
#: js/dist/integrations-page.js:11
msgid "Activate %s"
msgstr "%s を有効化"
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:243
msgid "Get help activating your subscription"
msgstr "購読の有効化に関するヘルプ"
#. translators: 1: expands to 'Yoast SEO Premium', 2: Link start tag to the
#. page to update Premium, 3: Link closing tag.
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:237
msgid "It looks like you’re running an outdated and unactivated version of %1$s, please activate your subscription in %2$sMyYoast%3$s and update to the latest version (at least 17.7) to gain access to our updated workouts section."
msgstr "古いバージョンの %1$s を実行しているようです。%2$sMyYoast%3$s で購読を有効にし、最新バージョン (少なくとも 17.7) に更新して、更新されたワークアウト セクションにアクセスしてください。"
#. translators: %s: expands to 'Yoast SEO Premium'.
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:233
msgid "Activate your subscription of %s"
msgstr "%s サブスクリプションを有効化"
#. translators: %s: expands to 'Yoast SEO Premium'.
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:221
msgid "Update to the latest version of %s"
msgstr "%s の最新バージョンに更新"
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:213
msgid "Renew your subscription"
msgstr "購読を更新する"
#. translators: %s: expands to 'Yoast SEO Premium'.
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:206
msgid "Accessing the latest workouts requires an updated version of %s (at least 17.7), but it looks like your subscription has expired. Please renew your subscription to update and gain access to all the latest features."
msgstr "最新のワークアウトにアクセスするには、%s の更新バージョン (17.7 以降) が必要ですが、購読が期限切れになっているようです。購読を更新して更新し、すべての最新機能にアクセスしてください。"
#. translators: 1: expands to 'Yoast SEO Premium', 2: Link start tag to the
#. page to update Premium, 3: Link closing tag.
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:224
msgid "It looks like you're running an outdated version of %1$s, please %2$supdate to the latest version (at least 17.7)%3$s to gain access to our updated workouts section."
msgstr "古いバージョンの %1$s を実行しているようです。 更新されたトレーニングセクションにアクセスするには、%2$s最新バージョン (少なくとも 17.7) に更新して%3$sください。"
#. translators: %s: expands to 'Yoast SEO Premium'.
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:203
msgid "Renew your subscription of %s"
msgstr "%sの購読を更新する"
#. translators: 1: Link start tag to the first-time configuration, 2: Yoast
#. SEO, 3: Link closing tag.
#: src/integrations/admin/first-time-configuration-notice-integration.php:110
msgid "Get started quickly with the %1$s%2$s First-time configuration%3$s and configure Yoast SEO with the optimal SEO settings for your site!"
msgstr "%1$s%2$s の初期設定%3$sをすぐに始めて、あなたのサイトに最適な SEO 設定で Yoast SEO を設定してください!"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1498
msgid "Post Content"
msgstr "投稿コンテンツ"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1499
msgid "Current or first category title"
msgstr "現在または最初のカテゴリーのタイトル"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1499
msgid "Category Title"
msgstr "カテゴリータイトル"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1498
msgid "Replaced with the post content"
msgstr "投稿コンテンツに置き換えられました"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1497
msgid "Replaced with the permalink"
msgstr "パーマリンクに置き換えられました"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1492
msgid "Post year"
msgstr "投稿年"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1493
msgid "Post month"
msgstr "投稿月"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1494
msgid "Post day"
msgstr "投稿日"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1490
msgid "Current month"
msgstr "現在の月"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1491
msgid "Current day"
msgstr "本日"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1488
msgid "Current date"
msgstr "現在の日付"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1496
msgid "Author last name"
msgstr "投稿者姓"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1495
msgid "Author first name"
msgstr "投稿者名"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1492
msgid "Replaced with the year the post was published"
msgstr "投稿が公開された年に置き換えられました"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1493
msgid "Replaced with the month the post was published"
msgstr "投稿が公開された月に置き換えられました"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1496
msgid "Replaced with the last name of the author"
msgstr "投稿者の姓に置き換えられました"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1495
msgid "Replaced with the first name of the author"
msgstr "投稿者の名に置き換えられました"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1494
msgid "Replaced with the day the post was published"
msgstr "投稿が公開された日に置き換えられました"
#. translators: %1$s expands to an opening strong tag, %2$s expands to the
#. dependency name, %3$s expands to a closing strong tag, %4$s expands to an
#. opening anchor tag, %5$s expands to a closing anchor tag.
#: admin/class-suggested-plugins.php:111
msgid "It looks like you aren't using our %1$s%2$s addon%3$s. %4$sUpgrade today%5$s to unlock more tools and SEO features to make your products stand out in search results."
msgstr "%1$s%2$s アドオン%3$sを使用していないようです。%4$s今日アップグレード%5$sで、検索結果で製品を目立たせるためのツールと SEO 機能のロックを解除します。"
#. translators: %1$s expands to an opening anchor tag for a link leading to the
#. Premium installation page, %2$s expands to a closing anchor tag.
#: src/presenters/admin/indexing-error-presenter.php:102
msgid "Below are the technical details for the error. See %1$sthis page%2$s for a more detailed explanation."
msgstr "以下は、エラーの技術的な詳細です。詳細な説明については、%1$sこのページ%2$sを参照してください。"
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:93
msgid "Workouts"
msgstr "トレーニング"
#: admin/views/class-yoast-integration-toggles.php:81
msgid "Improve the quality of your site search! Automatically helps your users find your cornerstone and most important content in your internal search results. It also removes noindexed posts & pages from your site’s search results."
msgstr "サイト検索の品質を向上させましょう!ユーザーが内部検索結果でコーナーストーンと最も重要なコンテンツを見つけるのを自動的に支援します。また、インデックスに登録されていない投稿やページをサイトの検索結果から削除します。"
#. translators: %s: Algolia.
#: admin/views/class-yoast-integration-toggles.php:83
msgid "Find out more about our %s integration."
msgstr "%s 統合の詳細をご覧ください。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:129
msgid "Read more about how internal linking can improve your site structure."
msgstr "内部リンクであなたのサイト構造を改善できる方法についてもっと読む"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:128
msgid "Get relevant internal linking suggestions — while you’re writing! The link suggestions metabox shows a list of posts on your blog with similar content that might be interesting to link to. "
msgstr "執筆中に、関連する内部リンクの提案を入手します。リンク候補メタボックスには、リンクするのに興味深い可能性のある同様のコンテンツを含むブログの投稿のリストが表示されます。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:118
msgid "Find relevant data about your content right in the Insights section in the Yoast SEO metabox. You’ll see what words you use most often and if they’re a match with your keywords! "
msgstr "Yoast SEO メタボックスの「洞察」セクションでコンテンツに関連するデータを見つけてください。 最も頻繁に使用する単語と、それらがキーワードと一致するかどうかがわかります。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:119
msgid "Find out how Insights can help you improve your content."
msgstr "洞察がコンテンツの改善にどのように役立つかをご覧ください。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:125 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:312
msgid "Link suggestions"
msgstr "リンクの提案"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:116 js/dist/block-editor.js:245
#: js/dist/block-editor.js:547 js/dist/classic-editor.js:230
#: js/dist/elementor.js:121 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:312
msgid "Insights"
msgstr "Insights"
#. translators: %1$s expands to an opening anchor tag for a link leading to the
#. Premium installation page, %2$s expands to a closing anchor tag.
#. Translators: %1$s expands to an opening anchor tag for a link leading to the
#. Premium installation page, %2$s expands to a closing anchor tag.
#: src/presenters/admin/indexing-error-presenter.php:76
#: src/presenters/admin/indexing-failed-notification-presenter.php:77
msgid "Oops, something has gone wrong and we couldn't complete the optimization of your SEO data. Please make sure to activate your subscription in MyYoast by completing %1$sthese steps%2$s."
msgstr "おっと、何か問題が発生し、SEO データの最適化を完了できませんでした。 %1$sこれらの手順%2$sを実行して、MyYoast で購読を有効化してください。"
#: admin/views/redirects.php:22 js/dist/integrations-page.js:4
#: js/dist/integrations-page.js:7 js/dist/integrations-page.js:19
msgid "Unlock with Premium"
msgstr "プレミアムでロックを解除"
#. Translators: %s expands to the name of the addon.
#: src/integrations/admin/addon-installation/installation-integration.php:153
msgid "Addon activated."
msgstr "アドオンを有効化しました。"
#: src/integrations/admin/addon-installation/installation-integration.php:105
msgid "Installing and activating addons"
msgstr "アドオンのインストールと有効化"
#. translators: %1$s expands to an anchor tag to the admin premium page, %2$s
#. expands to Yoast SEO Premium, %3$s expands to a closing anchor tag
#: src/integrations/admin/addon-installation/installation-integration.php:128
msgid "%1$s Continue to %2$s%3$s"
msgstr "%1$s %2$sこれに続く %3$s"
#: src/integrations/admin/addon-installation/installation-integration.php:155
msgid "You are not allowed to activate plugins."
msgstr "プラグインを有効化することは許可されていません。"
#. Translators:%s expands to the error message.
#: src/integrations/admin/addon-installation/installation-integration.php:159
msgid "Addon activation failed because of an error: %s."
msgstr "エラー(%s)が原因で、アドオンの有効化に失敗しました。"
#. Translators: %s expands to the name of the addon.
#: src/integrations/admin/addon-installation/installation-integration.php:183
msgid "Addon installed."
msgstr "アドオンがインストールされました。"
#: src/integrations/admin/addon-installation/installation-integration.php:187
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "プラグインのインストールは許可されていません"
#. Translators: %s expands to the error message.
#: src/integrations/admin/addon-installation/installation-integration.php:191
msgid "Addon installation failed because of an error: %s."
msgstr "エラー(%s)が原因で、アドオンのインストールに失敗しました。"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: src/integrations/admin/addon-installation/dialog-integration.php:94
msgid "No %1$s plugins have been installed. You don't seem to own any active subscriptions."
msgstr "%1$s プラグインはインストールされていません。 有効な購読を所有していないようです。"
#. translators: %s expands to Yoast SEO Premium.
#: admin/class-admin.php:254
msgid "Required by %s"
msgstr "%s が必要"
#. Translators: %1$s resolves to Yoast SEO.
#: src/integrations/watchers/addon-update-watcher.php:85
msgid "Auto-updates are enabled based on this setting for %1$s."
msgstr "自動更新は、%1$s のこの設定に基づいて有効になります。"
#. Translators: %1$s resolves to Yoast SEO.
#: src/integrations/watchers/addon-update-watcher.php:95
msgid "Auto-updates are disabled based on this setting for %1$s."
msgstr "自動更新は、%1$s のこの設定に基づいて無効になります。"
#: src/presenters/admin/badge-presenter.php:80
#: src/presenters/admin/badge-presenter.php:87
#: js/dist/externals/componentsNew.js:1080 js/dist/integrations-page.js:3
#: js/dist/integrations-page.js:6 js/dist/integrations-page.js:18
#: js/dist/new-settings.js:347
msgid "New"
msgstr "新規"
#: src/exceptions/indexable/post-not-found-exception.php:16
msgid "The post could not be found."
msgstr "投稿が見つかりませんでした。"
#. translators: %s is the reason given by WordPress.
#: src/exceptions/indexable/invalid-term-exception.php:21
msgid "The term is considered invalid. The following reason was given by WordPress: %s"
msgstr "このタームは無効と見なされます。以下の理由は、WordPressによって与えられました: %s"
#: src/exceptions/indexable/term-not-found-exception.php:16
msgid "The term could not be found."
msgstr "タームが見つかりませんでした。"
#: admin/class-yoast-form.php:1066 js/dist/general-page.js:49
msgid "This feature has been disabled since subsites never send tracking data."
msgstr "サブサイトが追跡データを送信しないため、この機能は無効になっています。"
#. translators: %1$s expands to an opening anchor tag, %2$s expands to an
#. closing anchor tag.
#: src/integrations/third-party/wpml-wpseo-notification.php:110
msgid "We notice that you have installed WPML. To make sure your canonical URLs are set correctly, %1$sinstall and activate the WPML SEO add-on%2$s as well!"
msgstr "WPML がインストールされていることがわかります。正規 URL が正しく設定されていることを確認するには、WPML SEO アドオンも%1$sインストールして有効化して%2$sください。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:81
msgid "Because of a change in your category base setting, some of your SEO data needs to be reprocessed."
msgstr "カテゴリベース設定が変更されたため、SEO データの一部を再処理する必要があります。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:189 js/dist/new-settings.js:312
msgid "This adds an author byline and reading time estimate to the article’s snippet when shared on Slack."
msgstr "これにより、Slack で共有されたときに、投稿者の署名欄と読書時間の見積もりが投稿のスニペットに追加されます。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:190
msgid "Find out how a rich snippet can improve visibility and click-through-rate."
msgstr "リッチ スニペットによって表示とクリック率の向上がどのように行えるのかをご覧ください。"
#. translators: %s expands to the reading time number, in minutes
#: src/presenters/slack/enhanced-data-presenter.php:55
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s分"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:444
msgid "Google Rich Results Test"
msgstr "Google リッチ結果テスト"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:187
msgid "Enhanced Slack sharing"
msgstr "Slack 共有の強化"
#: src/presenters/slack/enhanced-data-presenter.php:50
msgid "Written by"
msgstr "執筆者"
#. translators: %s expands to the reading time number, in minutes
#: src/presenters/slack/enhanced-data-presenter.php:55
msgid "Est. reading time"
msgstr "推定読み取り時間"
#. translators: 1: Expands to Yoast SEO
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:129
msgid "Wait for a week or so, until %1$s automatically processes most of your content in the background."
msgstr "%1$s がバックグラウンドでコンテンツのほとんどを自動的に処理するまで1週間ほど待ってください。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:84
msgid "Because of a change in your tag base setting, some of your SEO data needs to be reprocessed."
msgstr "タグベース設定が変更されたため、SEO データの一部を再処理する必要があります。"
#. translators: %s: 'Semrush'
#: admin/views/class-yoast-integration-toggles.php:71
msgid "The %s integration offers suggestions and insights for keywords related to the entered focus keyphrase."
msgstr "%s統合では、入力されたフォーカスキーフレーズに関連するキーワードの候補と洞察が提供されます。"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/views/tabs/network/integrations.php:27
msgid "This tab allows you to selectively disable %1$s integrations with third-party products for all sites in the network. By default all integrations are enabled, which allows site admins to choose for themselves if they want to toggle an integration on or off for their site. When you disable an integration here, site admins will not be able to use that integration at all."
msgstr "このタブでは、ネットワーク内のすべてのサイトのサードパーティ製品との%1$s統合を選択的に無効にできます。既定では、すべての統合が有効になっているため、サイト管理者は、サイトの統合のオンとオフを切り替えたい場合に、自分で選択できます。ここで統合を無効にすると、サイト管理者はその統合をまったく使用できなくなります。"
#: src/presenters/admin/indexing-error-presenter.php:64
msgid "Oops, something has gone wrong and we couldn't complete the optimization of your SEO data. Please click the button again to re-start the process. "
msgstr "おっと、何かが間違っていて、あなたのSEOデータの最適化を完了できませんでした。もう一度ボタンをクリックして、プロセスを再開してください。"
#: admin/class-admin.php:265
msgid "Activate your subscription"
msgstr "サブスクリプションのアクティブ化"
#: src/integrations/watchers/indexable-homeurl-watcher.php:97
msgid "All permalinks were successfully reset"
msgstr "すべてのパーマリンクが正常にリセットされました"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:59
#: js/dist/general-page.js:43 js/dist/indexation.js:8
msgid "Start SEO data optimization"
msgstr "SEO データの最適化を開始"
#: src/presenters/admin/indexing-list-item-presenter.php:40
msgid "You can speed up your site and get insight into your internal linking structure by letting us perform a few optimizations to the way SEO data is stored. If you have a lot of content it might take a while, but trust us, it's worth it."
msgstr "SEOデータの保存方法に対していくつかの最適化を実行することで、サイトをスピードアップし、内部リンク構造に関する洞察を得ることができます。多くのコンテンツがある場合はしばらく時間がかかるかもしれませんが、私たちを信頼する価値があります。"
#: src/presenters/admin/indexing-list-item-presenter.php:42
msgid "Learn more about the benefits of optimized SEO data."
msgstr "最適化された SEO データの利点について詳しくは、こちらをご覧ください。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:96
msgid "You can speed up your site and get insight into your internal linking structure by letting us perform a few optimizations to the way SEO data is stored."
msgstr "SEO データの保存方法を最適化することで、サイトの速度を上げ、内部リンク構造を把握できるようになります。"
#. Translators: %1$s expands to an opening anchor tag for a link leading to the
#. Yoast SEO tools page, %2$s expands to a closing anchor tag.
#: src/presenters/admin/indexing-failed-notification-presenter.php:59
msgid "Something has gone wrong and we couldn't complete the optimization of your SEO data. Please %1$sre-start the process%2$s."
msgstr "何かが間違っていて、あなたのSEOデータの最適化を完了できませんでした。%1$sプロセスを再開%2$sしてください。"
#: src/presenters/admin/indexing-error-presenter.php:71
#: src/presenters/admin/indexing-failed-notification-presenter.php:71
msgid "If the problem persists, please contact support."
msgstr "問題が解決しない場合は、サポートにお問い合わせください。"
#: src/presenters/admin/indexing-list-item-presenter.php:37
msgid "Optimize SEO Data"
msgstr "SEOデータの最適化"
#: inc/class-addon-manager.php:869
msgid "Need support?"
msgstr "サポートが必要ですか ?"
#. translators: %s expands to a mailto support link.
#: inc/class-addon-manager.php:875
msgid "If you still need support and have an active subscription for this product, please email %s."
msgstr "サポートが必要で有効なサブスクリプションを保持する場合は %s にメールを送信ください。"
#. translators: 1: expands to <a> that refers to the help page, 2: </a> closing
#. tag.
#: inc/class-addon-manager.php:872
msgid "You can probably find an answer to your question in our %1$shelp center%2$s."
msgstr "%1$sHelp Center%2$s で質問への答えが見つかるかもしれません。"
#. translators: %1$s: expands to an opening anchor tag, %2$s: expands to a
#. closing anchor tag
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:241
msgid "Disabling Yoast SEO's XML sitemaps will not disable WordPress' core sitemaps. In some cases, this %1$s may result in SEO errors on your site%2$s. These may be reported in Google Search Console and other tools."
msgstr "Yoast SEO の XML サイトマップを無効化しても WordPress 本体のサイトマップは無効化されません。場合によっては%1$sサイトで SEO エラーになるかもしれません%2$s。Google Search Console や他のツールにレポートが出力される場合があります。"
#. translators: 1: Yoast SEO, 2: translated version of "Off"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:158
msgid "The advanced section of the %1$s meta box allows a user to remove posts from the search results or change the canonical. The settings in the schema tab allows a user to change schema meta data for a post. These are things you might not want any author to do. That's why, by default, only editors and administrators can do this. Setting to \"%2$s\" allows all users to change these settings."
msgstr "%1$s メタボックスの詳細セクションを使用すると、ユーザーは検索結果から投稿を削除したり、正規タグを変更したりできます。スキーマタブの設定により、ユーザーは投稿のスキーマメタデータを変更できます。デフォルトでは、編集者と管理者だけがこれを実行できます。「%2$s」に設定すると、すべてのユーザーがこれらの設定を変更できます。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:154
msgid "Security: no advanced or schema settings for authors"
msgstr "セキュリティ:投稿者向けの詳細設定やスキーマ設定はありません"
#: src/config/schema-types.php:60
msgid "Web Page"
msgstr "ウェブページ"
#: src/config/schema-types.php:155
msgid "Tech Article"
msgstr "テック記事"
#: src/config/schema-types.php:135
msgid "Social Media Posting"
msgstr "ソーシャルメディア投稿"
#: src/config/schema-types.php:104
msgid "Search Results Page"
msgstr "検索結果ページ"
#: src/config/schema-types.php:151
msgid "Scholarly Article"
msgstr "学術論文"
#: src/config/schema-types.php:147
msgid "Satirical Article"
msgstr "風刺記事"
#: src/config/schema-types.php:159
msgid "Report"
msgstr "レポート"
#: src/config/schema-types.php:100
msgid "Real Estate Listing"
msgstr "不動産リスト"
#: src/config/schema-types.php:76
msgid "QA Page"
msgstr "QAページ"
#: src/config/schema-types.php:80
msgid "Profile Page"
msgstr "自己紹介ページ"
#: src/config/schema-types.php:139
msgid "News Article"
msgstr "ニュース記事"
#: src/config/schema-types.php:88
msgid "Medical Web Page"
msgstr "医療ページ"
#: src/config/schema-types.php:64 js/dist/block-editor.js:526
#: js/dist/classic-editor.js:511 js/dist/elementor.js:388
msgid "Item Page"
msgstr "項目ページ"
#: src/config/schema-types.php:72
msgid "FAQ Page"
msgstr "FAQ ページ"
#: src/config/schema-types.php:84
msgid "Contact Page"
msgstr "お問い合わせページ"
#: src/config/schema-types.php:92
msgid "Collection Page"
msgstr "コレクションページ"
#: src/config/schema-types.php:96
msgid "Checkout Page"
msgstr "チェックアウトページ"
#: src/config/schema-types.php:127
msgid "Article"
msgstr "投稿"
#: src/config/schema-types.php:143
msgid "Advertiser Content Article"
msgstr "広告主コンテンツの投稿"
#: src/config/schema-types.php:68
msgid "About Page"
msgstr "概要ページ"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:165
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:166 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:309
msgid "Usage tracking"
msgstr "使用状況のトラッキング"
#. translators: 1: Yoast SEO
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:170
msgid "Allow us to track some data about your site to improve our plugin."
msgstr "プラグインを改善するために、サイトに関するデータの追跡を許可します。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:75
msgid "Because of a change in your permalink structure, some of your SEO data needs to be reprocessed."
msgstr "パーマリンク構造が変更されたため、一部の SEO データを再処理する必要があります。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:78
msgid "Because of a change in your home URL setting, some of your SEO data needs to be reprocessed."
msgstr "ホーム URL の設定が変更されたため、一部の SEO データを再処理する必要があります。"
#. translators: %1$s expands to Yoast.
#: src/integrations/blocks/block-categories.php:45
msgid "%1$s Internal Linking Blocks"
msgstr "%1$s 内部リンクブロック"
#: src/services/health-check/links-table-reports.php:58
msgid "The text link counter feature is not working as expected"
msgstr "テキストリンクカウンター機能が期待どおりに動作しない"
#. translators: 1: Link to the Yoast SEO blog, 2: Link closing tag.
#: src/services/health-check/links-table-reports.php:73
msgid "The text link counter helps you improve your site structure. %1$sFind out how the text link counter can enhance your SEO%2$s."
msgstr "テキストリンクカウンターは、サイト構造の改善に役立ちます。%1$sテキストリンクカウンターがどのように SEO を強化できるかをご覧ください%2$s。"
#: src/services/health-check/links-table-reports.php:45
msgid "The text link counter is working as expected"
msgstr "テキストリンクカウンターは期待通りに機能しています"
#. translators: %1$s: Link to article about text links, %2$s: Anchor closing
#. tag, %3$s: Emphasis open tag, %4$s: Emphasis close tag
#: admin/class-yoast-columns.php:52
msgid "The links columns show the number of articles on this site linking %3$sto%4$s this article and the number of URLs linked %3$sfrom%4$s this article. Learn more about %1$show to use these features to improve your internal linking%2$s, which greatly enhances your SEO."
msgstr "リンク列には、この記事 %3$sに%4$s リンクしているこのサイトの記事の数と、この記事に %3$sから%4$s リンクしている URL の数が表示されます。%1$sこれらの機能を使用して内部リンクを改善する方法の詳細をご覧ください%2$s。これにより、SEO が大幅に強化されます。"
#. translators: 1: Link to the Yoast help center, 2: Link closing tag.
#: src/services/health-check/links-table-reports.php:100
msgid "%1$sFind out how to solve this problem on our help center%2$s."
msgstr "%1$sこの問題を解決する方法をヘルプセンターでご覧ください%2$s。"
#. translators: %1$s: Yoast SEO
#: admin/class-yoast-columns.php:36
msgid "%1$s adds several columns to this page."
msgstr "%1$s はこのページに複数のカラムを追加します。"
#. translators: %1$s: Link to article about content analysis, %2$s: Anchor
#. closing
#: admin/class-yoast-columns.php:43
msgid "We've written an article about %1$show to use the SEO score and Readability score%2$s."
msgstr "%1$sSEO スコアと読みやすさスコア%2$s の使用方法に関する記事を書きました。"
#: src/presenters/admin/search-engines-discouraged-presenter.php:41
msgid "I don't want this site to show in the search results."
msgstr "このサイトを検索結果に表示したくない。"
#. translators: 1: Link start tag to the WordPress Reading Settings page, 2:
#. Link closing tag.
#: src/presenters/admin/search-engines-discouraged-presenter.php:36
msgid "If you want search engines to show this site in their results, you must %1$sgo to your Reading Settings%2$s and uncheck the box for Search Engine Visibility."
msgstr "検索エンジンでこのサイトを結果に表示する場合は、%1$s読み取り設定%2$s に移動し、「検索エンジンの表示」のチェックボックスをオフにする必要があります。"
#: src/presenters/admin/migration-error-presenter.php:64
msgid "Show debug information"
msgstr "デバッグ情報を表示"
#. translators: %s: Yoast SEO.
#: src/presenters/admin/migration-error-presenter.php:58
msgid "Your site will continue to work normally, but won't take full advantage of %s."
msgstr "サイトは引き続き正常に動作しますが、%s を十分に活用できません。"
#. translators: %s: Yoast SEO.
#: src/presenters/admin/migration-error-presenter.php:47
msgid "%s had problems creating the database tables needed to speed up your site."
msgstr "%s は、サイトの高速化に必要なデータベーステーブルの作成に問題がありました。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:117
msgid " We estimate this will take less than a minute."
msgstr " これには 1 分もかからないと予想されます。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:121
msgid " We estimate this will take a couple of minutes."
msgstr " これには数分かかると予想されます。"
#. translators: 1: Link to article about indexation command, 2: Anchor closing
#. tag, 3: Link to WP CLI.
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:136
msgid "%1$sRun the indexation process on your server%2$s using %3$sWP CLI%2$s."
msgstr "%3$sWP CLI%2$sを使用して%1$sサーバーでインデックス作成プロセスを実行する%2$s。"
#: src/presenters/admin/indexing-notification-presenter.php:124
msgid " We estimate this could take a long time, due to the size of your site. As an alternative to waiting, you could:"
msgstr " サイトのサイズによっては、時間がかかる可能性があります。待つ代わりに、次の方法があります。"
#. translators: %1$s: link to help article about solving table issue. %2$s: is
#. anchor closing.
#: src/presenters/admin/migration-error-presenter.php:52
msgid "Please read %1$sthis help article%2$s to find out how to resolve this problem."
msgstr "%1$sこのヘルプ投稿%2$sを読んで、この問題の解決方法を見つけてください。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1486
msgid "Term hierarchy"
msgstr "ターム階層"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:177
msgid "REST API: Head endpoint"
msgstr "REST API: Head エンドポイント"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1486
msgid "Replaced with the term ancestors hierarchy"
msgstr "単語の前任者の階層に置き換えられました"
#. translators: 1: Yoast SEO
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:181
msgid "This %1$s REST API endpoint gives you all the metadata you need for a specific URL. This will make it very easy for headless WordPress sites to use %1$s for all their SEO meta output."
msgstr "この %1$s REST API エンドポイントは、特定の URL に必要なすべてのメタデータを提供します。これにより、ヘッドレス WordPress サイトがすべての SEO メタ出力に %1$s を使用するのが非常に簡単になります。"
#. translators: 1: link open tag; 2: link close tag.
#: src/services/health-check/default-tagline-reports.php:63
msgid "%1$sYou can change the tagline in the customizer%2$s."
msgstr "%1$sカスタマイザーでキャッチフレーズを変更できます%2$s。"
#: src/services/health-check/default-tagline-reports.php:45
msgid "You still have the default WordPress tagline. Even an empty one is probably better."
msgstr "WordPress のデフォルトのキャッチフレーズが設定されています。空白の方がまだ良いでしょう。"
#: src/services/health-check/default-tagline-reports.php:32
msgid "You are using a custom tagline or an empty one."
msgstr "カスタムのキャッチフレーズ、または空白を使用しています。"
#: src/services/health-check/page-comments-reports.php:32
msgid "Comments on your posts are displayed on a single page. This is just like we'd suggest it. You're doing well!"
msgstr "投稿のコメントは1ページ内に表示されます。これは推奨の設定です。Good Job!"
#. translators: %s expands to '/%postname%/'
#: src/services/health-check/postname-permalink-reports.php:58
msgid "It's highly recommended to have your postname in the URL of your posts and pages. Consider setting your permalink structure to %s."
msgstr "投稿やページの URL には投稿名が含まれることを強く推奨します。パーマリンク構造を %s に設定することを検討してください。"
#: src/services/health-check/postname-permalink-reports.php:32
msgid "You do have your postname in the URL of your posts and pages."
msgstr "投稿やページの URL に投稿名が含まれていません。"
#: src/services/health-check/default-tagline-reports.php:30
msgid "You changed the default WordPress tagline"
msgstr "WordPress のデフォルトのキャッチフレーズが変更されました"
#: src/services/health-check/default-tagline-reports.php:43
msgid "You should change the default WordPress tagline"
msgstr "WordPress のデフォルトのキャッチフレーズは変更してください"
#: src/services/health-check/postname-permalink-reports.php:30
msgid "Your permalink structure includes the post name"
msgstr "パーマリンク構造に投稿名が含まれています"
#: src/services/health-check/postname-permalink-reports.php:43
msgid "You do not have your postname in the URL of your posts and pages"
msgstr "投稿やページの URL に投稿名が含まれていません"
#: src/services/health-check/page-comments-reports.php:45
msgid "Comments on your posts break into multiple pages. As this is not needed in 999 out of 1000 cases, we recommend you disable it. To fix this, uncheck \"Break comments into pages...\" on the Discussion Settings page."
msgstr "コメントが複数ページにわたります。ほとんどのケースで必要ありませんので無効化することを推奨します。修正するにはディスカッション設定ページで「1ページあたり...複数ページに分割し...」オプションのチェックを外します。"
#: src/helpers/post-helper.php:115
msgid "No title"
msgstr "タイトルなし"
#: src/services/health-check/page-comments-reports.php:30
msgid "Comments are displayed on a single page"
msgstr "個別ページにコメントが表示されます"
#: src/services/health-check/page-comments-reports.php:43
msgid "Comments break into multiple pages"
msgstr "コメントを複数ページに分割"
#. translators: 1: Opening tag of the link to the discussion settings page, 2:
#. Link closing tag.
#: src/services/health-check/page-comments-reports.php:58
msgid "%1$sGo to the Discussion Settings page%2$s"
msgstr "%1$sディスカッション設定ページへ移動%2$s"
#. translators: 1: Start of a paragraph beginning with the Yoast icon, 2:
#. Expands to 'Yoast SEO', 3: Paragraph closing tag.
#: src/services/health-check/report-builder.php:201
msgid "%1$sThis was reported by the %2$s plugin%3$s"
msgstr "%1$s%2$s プラグインから報告されました。%3$s"
#: admin/metabox/class-metabox.php:194
msgid "If you want to apply advanced <code>meta</code> robots settings for this page, please define them in the following field."
msgstr "このページに高度な <code>meta</code> ロボット設定を適用したい場合は、以下の欄で定義してください。"
#. translators: 1: Link start tag to the Firefox website, 2: Link start tag to
#. the Chrome website, 3: Link start tag to the Edge website, 4: Link closing
#. tag.
#: admin/metabox/class-metabox.php:150 admin/taxonomy/class-taxonomy.php:113
msgid "The browser you are currently using is unfortunately rather dated. Since we strive to give you the best experience possible, we no longer support this browser. Instead, please use %1$sFirefox%4$s, %2$sChrome%4$s or %3$sMicrosoft Edge%4$s."
msgstr "現在使用しているブラウザは、残念ながらかなり古くなっています。可能な限り最高のエクスペリエンスを提供するよう努めているため、このブラウザはサポートしていません。代わりに、%1$sFirefox%4$s、%2$sChrome%4$s、または%3$sMicrosoft Edge%4$s をお使いください。"
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:124 js/dist/general-page.js:4
#: js/dist/new-settings.js:2 js/dist/support.js:2
msgid "Learn SEO"
msgstr "SEO を学ぶ"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/class-export.php:72
msgid "Your %1$s settings:"
msgstr "%1$s 設定:"
#. translators: %s expands to Yoast SEO
#: admin/views/tabs/tool/wpseo-import.php:39
msgid "%s settings to import:"
msgstr "インポートする %s 設定:"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO academy
#. translators: %1$s expands to "Yoast SEO academy".
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:141 js/dist/general-page.js:5
#: js/dist/new-settings.js:3 js/dist/support.js:3
msgid "Check out %1$s"
msgstr "%1$s をチェック"
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:134 js/dist/general-page.js:4
#: js/dist/new-settings.js:2 js/dist/support.js:2
msgid "We have both free and premium online courses to learn everything you need to know about SEO."
msgstr "SEO について知るべきすべて学ぶための、無料とプレミアムオンラインコースがあります。"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO academy, which is a clickable link.
#. translators: %1$s expands to "Yoast SEO" academy, which is a clickable link.
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:132 js/dist/general-page.js:4
#: js/dist/new-settings.js:2 js/dist/support.js:2
msgid "Want to learn SEO from Team Yoast? Check out our %1$s!"
msgstr "チーム Yoast から SEO を学びたい方は、%1$s をご覧ください。"
#. translators: 1: expands to Yoast SEO, 2: expands to Import settings.
#: admin/views/tabs/tool/wpseo-import.php:23
msgid "Import settings from another %1$s installation by pasting them here and clicking \"%2$s\"."
msgstr "ここに貼り付けて「%2$s」をクリックし、別の %1$s インストールから設定をインポートします。"
#: admin/metabox/class-metabox.php:427 js/dist/block-editor.js:572
#: js/dist/elementor.js:539 js/dist/new-settings.js:33
#: js/dist/new-settings.js:38 js/dist/new-settings.js:42
#: js/dist/new-settings.js:71 js/dist/new-settings.js:254
msgid "Schema"
msgstr "スキーマ"
#: admin/admin-settings-changed-listener.php:85
msgid "Settings saved."
msgstr "設定を保存しました。"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: admin/views/partial-notifications-template.php:39
msgid "Hide this item."
msgstr "この項目を非表示にする。"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: admin/views/partial-notifications-template.php:47
msgid "Show this item."
msgstr "この項目を表示する。"
#. translators: %d expands the amount of hidden notifications.
#: admin/views/partial-notifications-errors.php:25
#: admin/views/partial-notifications-warnings.php:25
msgid "You have %d hidden notification:"
msgid_plural "You have %d hidden notifications:"
msgstr[0] "%d件の非表示通知があります:"
#: src/helpers/score-icon-helper.php:84
msgid "Focus keyphrase not set"
msgstr "フォーカス キーフレーズが設定されていません"
#. translators: %1$s: amount of errors, %2$s: the admin page title
#: admin/class-yoast-input-validation.php:65
msgid "The form contains %1$s error. %2$s"
msgid_plural "The form contains %1$s errors. %2$s"
msgstr[0] "このフォームには%1$s件のエラーが含まれています。%2$s"
#. translators: %s expands to the extension title
#: admin/views/licenses.php:249 admin/views/licenses.php:353
msgid "Activate %s for your site on MyYoast"
msgstr "MyYoast でサイト上での %s を有効化"
#. translators: %s expands to the score
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:216
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:221
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:226
msgid "Posts with the SEO score: %s"
msgstr "SEO スコアのある投稿: %s"
#. translators: %s expands to the SEO score
#: inc/class-wpseo-rank.php:170 inc/class-wpseo-rank.php:175
#: inc/class-wpseo-rank.php:180 inc/class-wpseo-rank.php:185
#: inc/class-wpseo-rank.php:190
msgid "SEO: %s"
msgstr "SEO: %s"
#. translators: %s: expends to Yoast SEO
#: admin/class-admin.php:360
msgid "%s video tutorial"
msgstr "%s 動画チュートリアル"
#: inc/class-wpseo-rank.php:191
msgid "Post Noindexed"
msgstr "Noindex された投稿"
#: inc/class-wpseo-rank.php:171
msgid "No Focus Keyphrase"
msgstr "フォーカスキーフレーズなし"
#. Translators: %1$s: expands to opening anchor tag, %2$s expands to closing
#. anchor tag.
#: admin/google_search_console/views/gsc-display.php:39
msgid "To view your current crawl errors, %1$splease visit Google Search Console%2$s."
msgstr "現在のクロールエラーを表示するには、%1$sGoogle Search Console%2$s にアクセスしてください。"
#. Translators: %1$s: expands to opening anchor tag, %2$s expands to closing
#. anchor tag.
#: admin/google_search_console/views/gsc-display.php:32
msgid "Google has discontinued its Crawl Errors API. Therefore, any possible crawl errors you might have cannot be displayed here anymore. %1$sRead our statement on this for further information%2$s."
msgstr "Google は Crawl Errors API を廃止したため、発生した可能性があるクロールエラーbはここで表示できなくなります。%1$s詳細については告知をご覧ください。%2$s"
#: src/integrations/admin/first-time-configuration-integration.php:480
#: src/integrations/admin/first-time-configuration-integration.php:493
#: js/dist/new-settings.js:324
msgid "Organization"
msgstr "組織"
#. translators: %1$s is a link start tag to the Search Appearance settings,
#. %2$s is the link closing tag.
#: admin/class-schema-person-upgrade-notification.php:66
msgid "You have previously set your site to represent a person. We’ve improved our functionality around Schema and the Knowledge Graph, so you should go in and %1$scomplete those settings%2$s."
msgstr "サイトは現在、個人サイトとして設定されています。スキーマとナレッジグラフに関する機能が向上しました。%1$s設定を完了してください%2$s。"
#: admin/class-admin.php:320
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/tumblr.php:28
msgid "Tumblr profile URL"
msgstr "Tumblr プロフィール URL"
#: src/generators/schema/article.php:141
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分類"
#: admin/class-admin.php:322
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/youtube.php:28
msgid "YouTube profile URL"
msgstr "YouTube プロフィール URL"
#: admin/class-admin.php:319
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/soundcloud.php:28
msgid "SoundCloud profile URL"
msgstr "SoundCloud プロフィール URL"
#: admin/class-admin.php:317
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/myspace.php:28
msgid "MySpace profile URL"
msgstr "MySpace プロフィール URL"
#: admin/class-admin.php:323
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/wikipedia.php:28
msgid "Wikipedia page about you"
msgstr "あなたについての Wikipedia ページ"
#: admin/class-admin.php:323
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/wikipedia.php:28
msgid "(if one exists)"
msgstr "(存在する場合)"
#: admin/class-admin.php:316
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/linkedin.php:28
msgid "LinkedIn profile URL"
msgstr "LinkedInプロフィール URL"
#: admin/class-admin.php:318
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/pinterest.php:28
msgid "Pinterest profile URL"
msgstr "Pinterest プロフィール URL"
#: admin/class-admin.php:315
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/instagram.php:28
msgid "Instagram profile URL"
msgstr "Instagram プロフィール URL"
#: inc/class-my-yoast-api-request.php:141
msgid "No JSON object was returned."
msgstr "JSON オブジェクトは返されませんでした。"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: src/integrations/admin/link-count-columns-integration.php:149
msgid "Received internal links"
msgstr "内部リンクを受信しました"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: src/integrations/admin/link-count-columns-integration.php:141
msgid "Outgoing internal links"
msgstr "内部リンクの発信"
#: admin/class-meta-columns.php:132 js/dist/block-editor.js:170
#: js/dist/classic-editor.js:155 js/dist/editor-modules.js:291
#: js/dist/elementor.js:509 js/dist/wincher-dashboard-widget.js:117
msgid "Keyphrase"
msgstr "キーフレーズ"
#. translators: 1: Yoast SEO.
#: src/services/health-check/links-table-reports.php:87
msgid "For this feature to work, %1$s needs to create a table in your database. We were unable to create this table automatically."
msgstr "%1$s はこの機能を使用するためにデータベースでのテーブル作成が必要です。自動でテーブルを作成することができませんでした。"
#. translators: %1$s expands to the requested url
#: admin/exceptions/class-file-size-exception.php:23
msgid "Cannot get the size of %1$s because it is hosted externally."
msgstr "外部でホストされているため、 %1$s のサイズを取得できません。"
#. translators: %1$s expands to the requested url
#: admin/exceptions/class-file-size-exception.php:40
msgid "Cannot get the size of %1$s because of unknown reasons."
msgstr "未知の理由により、%1$s のサイズを取得できません。"
#. translators: %s expands to the current page number
#: src/generators/breadcrumbs-generator.php:424
msgid "Page %s"
msgstr "ページ %s"
#. translators: %1$s expands to the method name. %2$s expands to the class name
#: src/exceptions/missing-method.php:24
msgid "Method %1$s() does not exist in class %2$s"
msgstr "メソッド %1$s() がクラス%2$sに存在しません"
#: admin/import/class-import-settings.php:85
msgid "No settings found."
msgstr "設定がありません。"
#: admin/class-export.php:54
msgid "You do not have the required rights to export settings."
msgstr "設定をエクスポートするのに必要な権限がありません。"
#: admin/views/tabs/tool/wpseo-import.php:15
msgid "Import of settings is only supported on servers that run PHP 5.3 or higher."
msgstr "設定のインポートは、PHP 5.3またはそれ以上が動作するサーバーのみ対応しています。"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/views/tabs/tool/wpseo-export.php:26
msgid "Export your %1$s settings here, to copy them on another site."
msgstr "他のサイトでコピーできるよう、%1$s 設定をエクスポートします。"
#. translators: %1$s expands to Import settings
#: admin/class-export.php:61
msgid "Copy all these settings to another site's %1$s tab and click \"%1$s\" there."
msgstr "他のサイトの%1$sタブへすべての設定をコピーし、%1$sをクリックします。"
#. translators: %s expands to Yoast SEO Premium
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:226
msgid "With %s, you can easily create such redirects."
msgstr "%s を使用すると、こうしたリダイレクトを簡単に作成できます。"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s expands to Yoast.com
#: admin/class-export.php:97
msgid "These are settings for the %1$s plugin by %2$s"
msgstr "%2$s による %1$s プラグインの設定があります"
#. translators: %s expands to Yoast SEO Premium
#. translators: %s expands to "Yoast SEO" Premium
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:125 js/dist/block-editor.js:34
#: js/dist/classic-editor.js:19 js/dist/elementor.js:19
#: js/dist/externals-components.js:200 js/dist/general-page.js:17
#: js/dist/integrations-page.js:49 js/dist/introductions.js:13
#: js/dist/new-settings.js:15 js/dist/post-edit.js:13 js/dist/support.js:15
#: js/dist/term-edit.js:13
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "%s にアップグレード"
#: admin/class-admin-init.php:345
msgid "WARNING:"
msgstr "警告: "
#: admin/class-admin-init.php:354
msgid "Learn about why permalinks are important for SEO."
msgstr "パーマリンクがなぜ SEO において重要なのか学びましょう。"
#. translators: %1$s and %2$s expand to <em> items to emphasize the word in the
#. middle.
#: admin/class-admin-init.php:348
msgid "Changing your permalinks settings can seriously impact your search engine visibility. It should almost %1$s never %2$s be done on a live website."
msgstr "パーマリンク設定の変更は検索エンジンからの見え方に対して重大な影響を与えます。本番の Web サイトでは%1$s決して%2$s実行しないでください。"
#: admin/views/tabs/network/features.php:94
#: admin/views/tabs/network/integrations.php:81
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:249
msgid "Allow Control"
msgstr "コントロールを許可"
#: admin/views/tabs/network/features.php:95
#: admin/views/tabs/network/integrations.php:82
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:251
msgid "Disable"
msgstr "無効化"
#. translators: %s expands to Yoast SEO
#: admin/views/tabs/network/crawl-settings.php:24
#: admin/views/tabs/network/features.php:27
msgid "This tab allows you to selectively disable %s features for all sites in the network. By default all features are enabled, which allows site admins to choose for themselves if they want to toggle a feature on or off for their site. When you disable a feature here, site admins will not be able to use that feature at all."
msgstr "このタブからネットワーク内のすべてのサイトで、選択した %s の機能を無効化できます。デフォルトではすべての機能が有効で、サイト管理者は自分のサイトの機能の有効、無効を切り替えられます。このタブで機能を無効化すると、サイト管理者は完全にその機能を使用できなくなります。"
#. translators: %s: argument name
#: admin/views/class-yoast-feature-toggle.php:161
msgid "%s is a required feature toggle argument."
msgstr "%sは必須の機能切り替え引数です。"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: admin/class-meta-columns.php:197
msgid "Focus keyphrase not set."
msgstr "フォーカスキーフレーズが設定されていません。"
#: admin/class-yoast-form.php:1062 js/dist/general-page.js:49
msgid "This feature has been disabled by the network admin."
msgstr "この機能はネットワーク管理者によって無効化されています。"
#. translators: %s expands to Yoast SEO Premium
#: admin/class-premium-popup.php:81
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:230
msgid "Get %s"
msgstr "%s を入手"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:887
msgid "There is a new notification."
msgid_plural "There are new notifications."
msgstr[0] "新しい通知があります。"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:949
msgid "Colon"
msgstr "コロン"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s: 'SEO' plugin name of possibly
#. conflicting plugin with regard to the creation of duplicate SEO meta.
#: admin/class-plugin-conflict.php:90
msgid "Both %1$s and %2$s manage the SEO of your site. Running two SEO plugins at the same time is detrimental."
msgstr "%1$s と %2$s がサイト SEO を重複管理しています。2つの SEO プラグインの同時稼働は問題を引き起こします。"
#. translators: %d expands to the number of minute/minutes.
#: src/integrations/blocks/structured-data-blocks.php:149
#: js/dist/how-to-block.js:5 js/dist/how-to-block.js:8
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d分"
#. translators: %d expands to the number of hour/hours.
#: src/integrations/blocks/structured-data-blocks.php:142
#: js/dist/how-to-block.js:5 js/dist/how-to-block.js:8
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d時間"
#. translators: %d expands to the number of day/days.
#: src/integrations/blocks/structured-data-blocks.php:135
#: js/dist/block-editor.js:149 js/dist/classic-editor.js:134
#: js/dist/editor-modules.js:270 js/dist/elementor.js:488
#: js/dist/how-to-block.js:5 js/dist/how-to-block.js:8
#: js/dist/wincher-dashboard-widget.js:43
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d日"
#. translators: %1$s expands to Yoast.
#: src/integrations/blocks/block-categories.php:37
msgid "%1$s Structured Data Blocks"
msgstr "%1$s 構造化データブロック"
#: blocks/structured-data-blocks/how-to/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Create a How-to guide in an SEO-friendly way. You can only use one How-to block per post."
msgstr "SEO に適した方法でハウツー ガイドを作成します。投稿ごとに使用できるハウツー ブロックは 1 つだけです。"
#: src/integrations/blocks/structured-data-blocks.php:200
#: js/dist/how-to-block.js:5 js/dist/how-to-block.js:10
msgid "Time needed:"
msgstr "所要時間:"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:439
msgid "Check links to this URL"
msgstr "この URL へのリンクを確認"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:81
msgid "deleted"
msgstr "削除済み"
#. translators: %s: error message
#: admin/class-yoast-network-admin.php:208
msgid "Error: %s"
msgstr "エラー: %s"
#. translators: %s: success message
#: admin/class-yoast-network-admin.php:206
msgid "Success: %s"
msgstr "成功: %s"
#: admin/pages/network.php:31
msgid "Restore Site"
msgstr "サイトの復元"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:276
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "この操作の実行権限がありません。"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:159
msgid "No site has been selected to restore."
msgstr "復元するサイトが選択されていません。"
#. translators: %s expands to the ID of a site within a multisite network.
#: admin/class-yoast-network-admin.php:168
msgid "Site with ID %d not found."
msgstr "ID%dのサイトが見つかりません。"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:120
msgid "You are not allowed to modify unregistered network settings."
msgstr "未登録のネットワーク設定を変更する権限がありません。"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:510
msgid "How to"
msgstr "ハウツー"
#: admin/menu/class-network-admin-menu.php:34
msgid "Network Settings"
msgstr "サイトネットワーク設定"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1475
msgid "The site's tagline"
msgstr "サイトのタグライン"
#. translators: %1$s expands to the missing field name.
#: admin/menu/class-replacevar-editor.php:152
msgid "Not all required fields are given. Missing field %1$s"
msgstr "未入力の必須フィールドがあります。%1$sフィールドがありません"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1489 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Current year"
msgstr "今年"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1517 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1479 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1478
msgid "Tag"
msgstr "タグ"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1523
msgid "Caption"
msgstr "キャプション"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1527
msgid "(custom taxonomy)"
msgstr "(カスタム分類)"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1526
msgid "(custom field)"
msgstr "(カスタムフィールド)"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1482 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Tag description"
msgstr "タグ説明"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1519
msgid "User description"
msgstr "ユーザー説明"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1473
msgid "Archive title"
msgstr "アーカイブタイトル"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1474 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Site title"
msgstr "サイトタイトル"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1470 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Date"
msgstr "日付"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1477 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Excerpt only"
msgstr "抜粋のみ"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1476 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Excerpt"
msgstr "抜粋"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1472 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Parent title"
msgstr "親タイトル"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1522
msgid "Pagenumber"
msgstr "ページ番号"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1521
msgid "Pagetotal"
msgstr "ページ合計"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1515
msgid "Post type (plural)"
msgstr "投稿タイプ (複数系)"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1514
msgid "Post type (singular)"
msgstr "投稿タイプ (単数形)"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1487 js/dist/externals-redux.js:1
#: js/dist/new-settings.js:38
msgid "Separator"
msgstr "区切り"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1485 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Search phrase"
msgstr "検索フレーズ"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1484
msgid "Term title"
msgstr "ターム名"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1483 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Term description"
msgstr "ターム説明"
#. translators: %1$s expands to the translated name of the post type.
#. translators: %1$s expands to the translated name of the term.
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:89
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:112
msgid "You just deleted a %1$s."
msgstr "%1$sを削除しました。"
#. translators: %1$s expands to the translated name of the post type.
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:67
msgid "You just trashed a %1$s."
msgstr "%1$sをゴミ箱に移動しました。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1520 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Page"
msgstr "固定ページ"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1481 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Category description"
msgstr "カテゴリーの説明"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1480 js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Primary category"
msgstr "メインカテゴリー"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1528
msgid "description (custom taxonomy)"
msgstr "説明 (カスタム分類)"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1525
msgid "Term404"
msgstr "404のターム"
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:220
msgid "Make sure you don't miss out on traffic!"
msgstr "トラフィックを見逃していないか確認しましょう。"
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:224
msgid "You should create a redirect to ensure your visitors do not get a 404 error when they click on the no longer working URL."
msgstr "訪問者が存在しない URL をクリックした際に404エラーが出ないよう、リダイレクトを設定してください。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1475 js/dist/externals-redux.js:1
#: js/dist/new-settings.js:38 js/dist/new-settings.js:306
msgid "Tagline"
msgstr "キャッチフレーズ"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1516
msgid "Modified"
msgstr "最終編集"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:608
msgid "Get Yoast SEO Premium"
msgstr "Yoast SEO プレミアムを入手"
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:90
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:113
msgid "Search engines and other websites can still send traffic to your deleted content."
msgstr "検索エンジンや他のサイトは、まだ削除済みの投稿へトラフィックを送信できます。"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:1037
msgid "Content Type"
msgstr "コンテンツタイプ"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:429
msgid "Filter by content type"
msgstr "コンテンツタイプで絞り込み"
#. translators: %s is replaced with the plugin's name.
#: admin/import/plugins/class-abstract-plugin-importer.php:132
msgid "Cleanup of %s data failed."
msgstr "%s データの消去に失敗しました。"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:411
msgid "Show All Content Types"
msgstr "すべてのコンテンツタイプを表示する"
#. translators: %s is replaced with Yoast SEO.
#: admin/import/plugins/class-abstract-plugin-importer.php:259
msgid "The %s importer functionality uses temporary database tables. It seems your WordPress install does not have the capability to do this, please consult your hosting provider."
msgstr "%s インポートツール機能は一時データベーステーブルを使用します。インストールされた WordPress にはこれを行う権限がないようです。ホスティングサービスにご相談ください。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1473
msgid "Replaced with the normal title for an archive generated by WordPress"
msgstr "WordPress が生成する通常のアーカイブタイトルを置き換えます"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:39
msgid "Plugin: "
msgstr "プラグイン:"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:57
msgid "Please make a backup of your database before starting this process."
msgstr "このプロセスを開始する前にデータベースのバックアップを作成してください。"
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:229
msgid "Posts that should not show up in search results"
msgstr "検索結果に表示しない投稿"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:126
msgid "Clean"
msgstr "クリーン"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:55
msgid "Step 1: Create a backup"
msgstr "手順1: バックアップを作成"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:62
msgid "Step 2: Import"
msgstr "手順2: インポート"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:93
msgid "Step 3: Check your data"
msgstr "手順3: データを確認"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:115
msgid "Step 5: Clean up"
msgstr "手順5: クリーンアップ"
#. translators: %s is replaced with the name of the plugin we've found data
#. from.
#: admin/import/class-import-status.php:128
msgid "%s data found."
msgstr "%s のデータが見つかりました。"
#. translators: %s is replaced with the name of the plugin we're removing data
#. from.
#: admin/import/class-import-status.php:124
msgid "%s data successfully removed."
msgstr "%s のデータを正常に削除しました。"
#. translators: %s is replaced with the name of the plugin we're importing data
#. from.
#: admin/import/class-import-status.php:121
msgid "%s data successfully imported."
msgstr "%s のデータを正常にインポートしました。"
#. translators: %s is replaced with the name of the plugin we're trying to find
#. data from.
#: admin/import/class-import-status.php:61
msgid "%s data not found."
msgstr "%s のデータが見つかりません。"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:117
msgid "Once you're certain your site is OK, you can clean up. This will remove all the original data."
msgstr "サイトに問題がないことを確認したら、クリーンアップが可能です。元のデータはすべて削除されます。"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:95
msgid "Please check your posts and pages and see if the metadata was successfully imported."
msgstr "メタデータが正しくインポートされたかどうか、投稿と固定ページを確認してください。"
#. translators: %s expands to Yoast SEO
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:22
msgid "%s did not detect any plugin data from plugins it can import from."
msgstr "%s でインポート可能なプラグインは検出されませんでした。"
#. translators: 1: expands to Yoast SEO
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:67
msgid "This will import the post metadata like SEO titles and descriptions into your %1$s metadata. It will only do this when there is no existing %1$s metadata yet. The original data will remain in place."
msgstr "これにより、SEO タイトルやデスクリプションなどの投稿メタデータが %1$s メタデータにインポートされます。既存の %1$s メタデータがまだない場合にのみに実行され、元のデータはそのまま残ります。"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:51
msgid "We've detected data from one or more SEO plugins on your site. Please follow the following steps to import that data:"
msgstr "サイト上で、1つ以上の SEO プラグインのデータを検出しました。データをインポートするには、以下の手順に従ってください:"
#. translators: %s expands to "this author's archives".
#: admin/views/user-profile.php:16
msgid "Do not allow search engines to show %s in search results."
msgstr "検索エンジンに%sの検索結果への表示を不許可にします。"
#: admin/views/user-profile.php:17
msgid "this author's archives"
msgstr "この投稿者アーカイブ"
#: admin/class-yoast-form.php:959 admin/class-yoast-form.php:999
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:160
#: js/dist/externals/componentsNew.js:767
msgid "Off"
msgstr "オフ"
#. translators: Hidden accessibility text; %s expands to a feature's name.
#. translators: Hidden accessibility text; %s expands to an integration's name.
#: admin/views/tabs/network/features.php:62
#: admin/views/tabs/network/integrations.php:50
msgid "Help on: %s"
msgstr "%s のヘルプ"
#: admin/class-yoast-form.php:958 admin/class-yoast-form.php:998
#: js/dist/externals/componentsNew.js:767
msgid "On"
msgstr "オン"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:140
msgid "Read why XML Sitemaps are important for your site."
msgstr "サイトの XML サイトマップが重要な理由をお読みください。"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/views/tabs/dashboard/dashboard.php:19
msgid "See who contributed to %1$s."
msgstr "%1$s への貢献者をご覧ください。"
#. translators: %s: Yoast SEO
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:139
msgid "Enable the XML sitemaps that %s generates."
msgstr "%s が生成する XML サイトマップを有効にします。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:70
msgid "See the XML sitemap."
msgstr "XML サイトマップを表示。"
#. translators: %s expands to an indexable object's name, like a post type or
#. taxonomy
#: admin/class-yoast-form.php:969
msgid "Show %s in search results?"
msgstr "%sを検索結果に表示しますか ?"
#. translators: %1$s expands to the post type name.
#: admin/metabox/class-metabox.php:189
msgid "Should search engines follow links on this %1$s?"
msgstr "検索エンジンにこの%1$sのリンクをたどらせますか ?"
#. translators: %s expands to the post type name.
#: admin/metabox/class-metabox.php:179
msgid "Allow search engines to show this %s in search results?"
msgstr "検索エンジンに、この%sの検索結果への表示を許可しますか ?"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO.
#: admin/class-plugin-conflict.php:82
msgid "Toggle %1$s's XML Sitemap"
msgstr "%1$s の XML サイトマップを切り替える"
#. translators: %1$s expands to Yes or No, %2$s expands to the post type name.
#: admin/metabox/class-metabox.php:184
msgid "Default for %2$s, currently: %1$s"
msgstr "%2$sのデフォルト: %1$s"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:86
msgid "Discover why readability is important for SEO."
msgstr "SEO で可読性が重要な理由を理解しましょう。"
#. translators: %s: 'Semrush'
#. translators: %s: Algolia.
#: admin/views/class-yoast-integration-toggles.php:67
#: admin/views/class-yoast-integration-toggles.php:78
msgid "%s integration"
msgstr "%s 連携"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:78
msgid "Learn how the SEO analysis can help you rank."
msgstr "SEO 分析がいかにランク向上に貢献するか学びましょう。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:75
#: js/dist/externals-components.js:261 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:312
msgid "SEO analysis"
msgstr "SEO 解析"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:77
msgid "The SEO analysis offers suggestions to improve the SEO of your text."
msgstr "SEO 解析は、テキストの SEO を改善提案を提供します。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:103
msgid "Find out how cornerstone content can help you improve your site structure."
msgstr "コーナーストーンコンテンツがサイト構造の向上にどのように役立つか学びましょう。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:102
msgid "The cornerstone content feature lets you to mark and filter cornerstone content on your website."
msgstr "コーナーストーンコンテンツは、サイトの重要なコンテンツに目印をつけたり、絞り込みます。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:110
msgid "The text link counter helps you improve your site structure."
msgstr "テキストリンクカウンターは、サイト構造の改善を手助けします。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:111
msgid "Find out how the text link counter can enhance your SEO."
msgstr "テキストリンクカウンターが SEO をどのように強化させるか学びましょう。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:85 js/dist/new-settings.js:312
msgid "The readability analysis offers suggestions to improve the structure and style of your text."
msgstr "可読性解析は、テキスト構造とスタイルを改善するための提案を提供します。"
#. Author URI of the plugin
#: wp-seo.php
msgid "https://yoa.st/1uk"
msgstr "https://yoa.st/1uk"
#. Plugin URI of the plugin
#: wp-seo.php
msgid "https://yoa.st/1uj"
msgstr "https://yoa.st/1uj"
#. translators: %1$s resolves to Yoast.com
#: admin/class-yoast-dashboard-widget.php:130
msgid "Latest blog posts on %1$s"
msgstr "%1$s の最新ブログ"
#: src/helpers/first-time-configuration-notice-helper.php:67
msgid "First-time SEO configuration"
msgstr "初回 SEO 設定"
#. translators: %s expands to robots.txt.
#: admin/views/tool-file-editor.php:28
msgid "You cannot create a %s file."
msgstr "%s ファイルを作成できません。"
#. translators: %s expands to robots.txt.
#. translators: %s expands to ".htaccess".
#: admin/views/tool-file-editor.php:49 admin/views/tool-file-editor.php:76
msgid "You cannot edit the %s file."
msgstr "%s ファイルを編集できません。"
#. translators: %s expands to ".htaccess".
#: admin/views/tool-file-editor.php:186
msgid "%s file"
msgstr "%s ファイル"
#. translators: %s expands to robots.txt.
#: admin/views/tool-file-editor.php:65
msgid "Updated %s"
msgstr "%s を更新しました"
#. translators: %s expands to robots.txt.
#: admin/views/tool-file-editor.php:125
msgid "Create %s file"
msgstr "%s を作成"
#. translators: %s expands to robots.txt.
#. translators: %s expands to ".htaccess".
#: admin/views/tool-file-editor.php:165 admin/views/tool-file-editor.php:215
msgid "Edit the content of your %s:"
msgstr "%s の内容を編集:"
#. translators: %s expands to robots.txt.
#. translators: %s expands to ".htaccess".
#: admin/views/tool-file-editor.php:174 admin/views/tool-file-editor.php:224
msgid "Save changes to %s"
msgstr "%s の変更を保存"
#. translators: Hidden accessibility text; %1$s expands to the dependency name
#: admin/class-suggested-plugins.php:137
msgid "More information about %1$s"
msgstr "%1$s の詳細情報"
#: src/integrations/admin/old-configuration-integration.php:38
msgid "Old Configuration Wizard"
msgstr "設定ウィザード"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: admin/class-admin-utils.php:79 admin/class-premium-popup.php:83
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:102
#: admin/class-yoast-form.php:933 admin/views/licenses.php:130
#: admin/watchers/class-slug-change-watcher.php:232
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:215
#: src/integrations/admin/workouts-integration.php:245
#: src/presenters/admin/help-link-presenter.php:76 js/dist/academy.js:9
#: js/dist/block-editor.js:19 js/dist/block-editor.js:23
#: js/dist/block-editor.js:25 js/dist/block-editor.js:540
#: js/dist/block-editor.js:541 js/dist/classic-editor.js:4
#: js/dist/classic-editor.js:8 js/dist/classic-editor.js:10
#: js/dist/elementor.js:4 js/dist/elementor.js:8 js/dist/elementor.js:10
#: js/dist/externals-components.js:21 js/dist/externals-components.js:191
#: js/dist/externals-components.js:195 js/dist/externals-components.js:197
#: js/dist/externals/componentsNew.js:1043 js/dist/externals/helpers.js:6
#: js/dist/externals/relatedKeyphraseSuggestions.js:3
#: js/dist/externals/relatedKeyphraseSuggestions.js:7 js/dist/general-page.js:8
#: js/dist/general-page.js:12 js/dist/general-page.js:14
#: js/dist/integrations-page.js:3 js/dist/integrations-page.js:4
#: js/dist/integrations-page.js:5 js/dist/integrations-page.js:6
#: js/dist/integrations-page.js:7 js/dist/integrations-page.js:8
#: js/dist/integrations-page.js:13 js/dist/integrations-page.js:18
#: js/dist/integrations-page.js:19 js/dist/integrations-page.js:20
#: js/dist/integrations-page.js:40 js/dist/integrations-page.js:44
#: js/dist/integrations-page.js:46 js/dist/introductions.js:4
#: js/dist/introductions.js:8 js/dist/introductions.js:10
#: js/dist/new-settings.js:6 js/dist/new-settings.js:10
#: js/dist/new-settings.js:12 js/dist/post-edit.js:4 js/dist/post-edit.js:8
#: js/dist/post-edit.js:10 js/dist/support.js:6 js/dist/support.js:10
#: js/dist/support.js:12 js/dist/support.js:24 js/dist/term-edit.js:4
#: js/dist/term-edit.js:8 js/dist/term-edit.js:10
msgid "(Opens in a new browser tab)"
msgstr "(新しいブラウザータブで開く)"
#. translators: %1$s expands to the posttype label, %2$s expands anchor to blog
#. post about cornerstone content, %3$s expands to </a>
#: admin/filters/class-cornerstone-filter.php:104
msgid "Mark the most important %1$s as 'cornerstone content' to improve your site structure. %2$sLearn more about cornerstone content%3$s."
msgstr "最も重要な%1$sを「コーナーストーンコンテンツ」としてマークして、サイト構造を改善しましょう。%2$sコーナーストーンコンテンツの詳細はこちら%3$s。"
#. translators: %s expands to the extension title
#: admin/views/licenses.php:236 admin/views/licenses.php:339
msgid "Manage your %s subscription on MyYoast"
msgstr "MyYoast で「%s」の定期購入を管理"
#. translators: %1$s expands to an opening strong tag, %2$s expands to a
#. closing strong tag
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:210
msgid "Posts %1$swithout%2$s a focus keyphrase"
msgstr "フォーカスキーフレーズを%1$s持たない%2$s投稿"
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:73
msgid "You don't have any published posts, your SEO scores will appear here once you make your first post!"
msgstr "公開済みの投稿がありません。最初の投稿をすると、SEO スコアがここに表示されます !"
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:77
msgid "Hey, your SEO is doing pretty well! Check out the stats:"
msgstr "サイトの SEO はなかなかいい調子です。統計情報をチェックしてみてください。"
#: admin/class-yoast-dashboard-widget.php:133
msgid "Read more like this on our SEO blog"
msgstr "弊社の SEO ブログで似た記事を読む"
#: admin/class-meta-columns.php:302
msgid "All Readability Scores"
msgstr "合計可読性スコア"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: admin/class-meta-columns.php:298
msgid "Filter by Readability Score"
msgstr "可読性スコアで絞り込む"
#: admin/views/licenses.php:244 admin/views/licenses.php:348
msgid "Not activated"
msgstr "有効化済みではありません"
#: admin/views/licenses.php:231 admin/views/licenses.php:334
msgid "Activated"
msgstr "有効化済み"
#. translators: %1$s expands to Yoast
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:31
msgid "%1$s recommendations for you"
msgstr "%1$s によるおすすめ"
#. translators: %s expands to the readability score
#: inc/class-wpseo-rank.php:207 inc/class-wpseo-rank.php:212
#: inc/class-wpseo-rank.php:217 inc/class-wpseo-rank.php:222
msgid "Readability: %s"
msgstr "可読性: %s"
#: src/integrations/admin/unsupported-php-version-notice.php:163
msgid "Remind me again in 4 weeks."
msgstr "4週間後にもう一度リマインドしてください。"
#. translators: %1$s expands to the request method
#: admin/class-remote-request.php:97
msgid "Request method %1$s is not valid."
msgstr "リクエストメソッド %1$s は無効です。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:108 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:312
msgid "Text link counter"
msgstr "テキストリンクカウンター"
#. translators: %s expands to Yoast
#: admin/class-yoast-columns.php:64
msgid "%s Columns"
msgstr "%sカラム"
#: admin/class-meta-columns.php:122 admin/class-meta-columns.php:124
#: admin/taxonomy/class-taxonomy-columns.php:92
#: admin/taxonomy/class-taxonomy-columns.php:93
msgid "Readability score"
msgstr "可読性スコア"
#: admin/filters/class-cornerstone-filter.php:87
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:100
#: js/dist/externals-components.js:20 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:312
msgid "Cornerstone content"
msgstr "コーナーストーンコンテンツ"
#: admin/class-yoast-form.php:147 admin/class-yoast-form.php:152
#: js/dist/general-page.js:43 js/dist/new-settings.js:23
msgid "Save changes"
msgstr "変更を保存"
#: admin/class-premium-popup.php:89 js/dist/block-editor.js:286
#: js/dist/block-editor.js:534 js/dist/classic-editor.js:271
#: js/dist/classic-editor.js:519 js/dist/elementor.js:91
#: js/dist/elementor.js:539 js/dist/externals-components.js:240
#: js/dist/externals-components.js:242
msgid "1 year free support and updates included!"
msgstr "1年間の無料更新とアップグレードを含みます。"
#. translators: %2$s expands to 'RS Head Cleaner' plugin name of possibly
#. conflicting plugin with regard to differentiating output between search
#. engines and normal users.
#: admin/class-plugin-conflict.php:87
msgid "The plugin %2$s changes your site's output and in doing that differentiates between search engines and normal users, a process that's called cloaking. We highly recommend that you disable it."
msgstr "%2$s プラグインは、検索エンジンと通常のユーザーを区別してサイトの出力を変更する「クローキング」と呼ばれる処理を行います。無効にすることを強くおすすめします。"
#. translators: %s expands to Yoast SEO Premium
#: src/presenters/admin/sidebar-presenter.php:85
msgid "Get %1$s"
msgstr "%1$s を入手"
#: admin/class-premium-upsell-admin-block.php:92
msgid "No ads!"
msgstr "広告なし !"
#: admin/class-admin.php:361
msgid "Scroll to see the table content."
msgstr "テーブルの内容を表示するにはスクロールしてください。"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:922
msgid "Save all"
msgstr "すべて保存"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:921
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: admin/views/partial-notifications-warnings.php:22 js/dist/general-page.js:31
msgid "No new notifications."
msgstr "新しい通知はありません。"
#. translators: 1: Author name; 2: Site name.
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:272
msgid "%1$s, Author at %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s の投稿者)"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1518 js/dist/general-page.js:43
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: admin/views/tool-import-export.php:89
msgid "Export settings"
msgstr "エクスポート設定"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s is a link start tag to the
#. plugin page on WordPress.org, %3$s is the link closing tag.
#: admin/class-product-upsell-notice.php:166
msgid "We've noticed you've been using %1$s for some time now; we hope you love it! We'd be thrilled if you could %2$sgive us a 5 stars rating on WordPress.org%3$s!"
msgstr "%1$s を継続してご利用いただき、ありがとうございます。ご満足いただましたら幸いです。差し支えなければ %2$sWordPress.org で5つ星評価をいただけたら%3$s大感激です。"
#. translators: %1$s is a link start tag to the bugreport guidelines on the
#. Yoast help center, %2$s is the link closing tag.
#: admin/class-product-upsell-notice.php:174
msgid "If you are experiencing issues, %1$splease file a bug report%2$s and we'll do our best to help you out."
msgstr "問題がありましたら、%1$sバグをご報告%2$sください。最善を尽くしてお手伝いします。"
#: admin/class-product-upsell-notice.php:181
msgid "Please don't show me this notification anymore"
msgstr "今後この通知を表示しない"
#. translators: %1$s: '%%term_title%%' variable used in titles and meta's
#. template that's not compatible with the given template, %2$s: expands to
#. 'HelpScout beacon'
#: admin/class-admin.php:355
msgid "Warning: the variable %1$s cannot be used in this template. See the %2$s for more info."
msgstr "警告: 変数 %1$s はこのテンプレートでは利用できません。詳細は%2$sをご覧ください。"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:829
msgid "(no title)"
msgstr "(タイトルなし)"
#. translators: %1$s expands anchor to premium plugin page, %2$s expands to
#. </a>
#: admin/class-product-upsell-notice.php:149
msgid "By the way, did you know we also have a %1$sPremium plugin%2$s? It offers advanced features, like a redirect manager and support for multiple keyphrases. It also comes with 24/7 personal support."
msgstr "%1$sプレミアムプラグイン%2$sについてご存知でしたか ? リダイレクト管理や複数キーフレーズのサポートといった高度な機能を提供します。また、24時間年中無休のパーソナルサポートも付いています。"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:147 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:312 js/dist/new-settings.js:314
msgid "Admin bar menu"
msgstr "管理バーメニュー"
#. translators: 1: Yoast SEO
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:150
msgid "The %1$s admin bar menu contains useful links to third-party tools for analyzing pages and makes it easy to see if you have new notifications."
msgstr "%1$s 管理バーメニューには、ページを分析するためのサードパーティーツールへの便利なリンクが含まれており、新しい通知があるかどうかを簡単に確認できます。"
#: admin/metabox/class-metabox.php:175 js/dist/externals/analysis.js:115
#: js/dist/externals/analysis.js:240
#: js/dist/externals/replacementVariableEditor.js:26
#: js/dist/externals/searchMetadataPreviews.js:62 js/dist/new-settings.js:31
#: js/dist/new-settings.js:35 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:42 js/dist/new-settings.js:68
#: js/dist/new-settings.js:82 js/dist/new-settings.js:112
#: js/dist/new-settings.js:141 js/dist/new-settings.js:206
#: js/dist/new-settings.js:223 js/dist/new-settings.js:232
#: js/dist/new-settings.js:254
msgid "SEO title"
msgstr "SEO タイトル"
#: admin/pages/network.php:19 admin/views/tabs/network/features.php:22
msgid "Features"
msgstr "機能"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:961
msgid "Asterisk"
msgstr "アスタリスク"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:953
msgid "Middle dot"
msgstr "中黒"
#: admin/metabox/class-metabox.php:186 admin/metabox/class-metabox.php:191
#: js/dist/block-editor.js:286 js/dist/classic-editor.js:271
#: js/dist/elementor.js:392
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: admin/metabox/class-metabox.php:185 admin/metabox/class-metabox.php:190
#: js/dist/block-editor.js:286 js/dist/classic-editor.js:271
#: js/dist/elementor.js:392
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:969
msgid "Vertical bar"
msgstr "縦棒"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:937
msgid "Dash"
msgstr "ダッシュ"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:989
msgid "Greater than sign"
msgstr "大なり記号"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:985
msgid "Less than sign"
msgstr "小なり記号"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:981
msgid "Right angle quotation mark"
msgstr "右角引用符"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:977
msgid "Left angle quotation mark"
msgstr "左角引用符"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:945
msgid "Em dash"
msgstr "Em ダッシュ"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:941
msgid "En dash"
msgstr "En ダッシュ"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:965
msgid "Low asterisk"
msgstr "下アスタリスク"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:957
msgid "Bullet"
msgstr "箇条書き点"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:973
msgid "Small tilde"
msgstr "小文字のチルダ (~)"
#: admin/views/licenses.php:225 admin/views/licenses.php:328
msgid "Installed"
msgstr "インストール済み"
#: admin/views/tool-bulk-editor.php:63
msgid "Posts list"
msgstr "投稿リスト"
#: admin/views/tool-bulk-editor.php:62
msgid "Posts list navigation"
msgstr "投稿リストナビゲーション"
#: admin/views/tool-bulk-editor.php:61
msgid "Filter posts list"
msgstr "投稿リストの絞り込み"
#: admin/views/licenses.php:66
msgid "Optimize your site for Google News"
msgstr "Google ニュース用にサイトを最適化"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s expands to WooCommerce
#: admin/views/licenses.php:89
msgid "Seamless integration between %1$s and %2$s"
msgstr "%1$s と %2$s の完全な統合。"
#: src/integrations/admin/menu-badge-integration.php:35 js/dist/academy.js:8
msgid "Premium"
msgstr "プレミアム"
#. translators: Hidden accessibility text; %s: post title.
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:843
msgid "Edit “%s”"
msgstr "“%s” を編集"
#: admin/class-admin.php:272
msgid "Get Premium"
msgstr "プレミアム版を入手"
#: admin/views/partial-notifications-warnings.php:20
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:400 js/dist/general-page.js:31
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: admin/views/user-profile.php:47
#: src/user-meta/framework/custom-meta/keyword-analysis-disable.php:109
msgid "Disable SEO analysis"
msgstr "SEO 解析を無効化"
#: admin/views/user-profile.php:50
#: src/user-meta/framework/custom-meta/keyword-analysis-disable.php:115
msgid "Removes the focus keyphrase section from the metabox and disables all SEO-related suggestions."
msgstr "メタボックスからフォーカスキーフレーズのタブを削除し、SEO に関連する提案機能をすべて停止します。"
#: admin/views/js-templates-primary-term.php:28
msgid "Make primary"
msgstr "メインにする"
#. translators: Hidden accessibility text; %s: number of notifications.
#: admin/menu/class-admin-menu.php:119 inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:862
#: js/dist/general-page.js:54
msgid "%s notification"
msgid_plural "%s notifications"
msgstr[0] "%s件の通知"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:83
#: js/dist/externals-components.js:216 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:312
msgid "Readability analysis"
msgstr "可読性解析"
#: admin/metabox/class-metabox-section-readability.php:30
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:256
msgid "Readability"
msgstr "可読性"
#: admin/views/user-profile.php:62
#: src/user-meta/framework/custom-meta/content-analysis-disable.php:115
msgid "Removes the readability analysis section from the metabox and disables all readability-related suggestions."
msgstr "メタボックスに可読性タブを表示しないようにし、読みやすさに関連する提案機能をすべて無効化します。"
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:217
#: inc/class-wpseo-rank.php:140 inc/class-wpseo-rank.php:176
#: inc/class-wpseo-rank.php:208 inc/class-wpseo-rank.php:240
#: js/dist/block-editor.js:539 js/dist/editor-modules.js:315
#: js/dist/elementor.js:94 js/dist/externals-components.js:188
#: js/dist/externals/analysis.js:11 js/dist/frontend-inspector-resources.js:1
#: js/dist/general-page.js:1 js/dist/post-edit.js:25 js/dist/term-edit.js:1
msgid "Needs improvement"
msgstr "改善が必要"
#: admin/views/user-profile.php:59
#: src/user-meta/framework/custom-meta/content-analysis-disable.php:109
msgid "Disable readability analysis"
msgstr "可読性解析を停止"
#: inc/class-wpseo-rank.php:138 js/dist/block-editor.js:539
#: js/dist/editor-modules.js:315 js/dist/elementor.js:94
#: js/dist/externals-components.js:188
#: js/dist/frontend-inspector-resources.js:1 js/dist/post-edit.js:25
#: js/dist/term-edit.js:1
msgid "Not available"
msgstr "利用できません"
#: admin/menu/class-admin-menu.php:56 js/dist/general-page.js:52
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: admin/class-meta-columns.php:269
msgid "Filter by SEO Score"
msgstr "SEO スコアで絞り込む"
#: admin/views/partial-notifications-errors.php:20
#: js/dist/editor-modules.js:181 js/dist/externals-components.js:188
#: js/dist/externals/analysisReport.js:41 js/dist/general-page.js:31
msgid "Problems"
msgstr "問題点"
#. translators: %1$s is a link start tag to the permalink settings page, %2$s
#. is the link closing tag.
#: src/services/health-check/postname-permalink-reports.php:71
msgid "You can fix this on the %1$sPermalink settings page%2$s."
msgstr "これは%1$sパーマリンク設定ページ%2$sで修正できます。"
#: admin/views/partial-notifications-errors.php:22 js/dist/general-page.js:31
msgid "Good job! We could detect no serious SEO problems."
msgstr "SEO の深刻な問題は検出できませんでした。"
#: admin/views/partial-notifications-errors.php:21 js/dist/general-page.js:31
msgid "We have detected the following issues that affect the SEO of your site."
msgstr "サイトの SEO に影響を与える次の問題を検出しました。"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: admin/class-meta-columns.php:181
msgid "Meta description not set."
msgstr "メタディスクリプションが設定されていません。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1480
msgid "Replaced with the primary category of the post/page"
msgstr "投稿 / 固定ページのメインカテゴリーに置き換えました"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/class-bulk-title-editor-list-table.php:50
msgid "New %1$s Title"
msgstr "新規 %1$s タイトル"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/class-bulk-title-editor-list-table.php:48
msgid "Existing %1$s Title"
msgstr "既存の %1$s タイトル"
#. translators: $s expands to Yoast SEO Premium
#. translators: %s expands to the product name, e.g. "News SEO" or "all the
#. Yoast Plugins"
#. translators: 1: Yoast WooCommerce SEO
#: admin/views/licenses.php:265 admin/views/licenses.php:367
#: js/dist/integrations-page.js:12
msgid "Buy %s"
msgstr "%s を購入"
#: inc/sitemaps/class-sitemaps-cache-validator.php:301
msgid "Expected an integer as input."
msgstr "整数を入力してください。"
#: admin/views/redirects.php:32
#: src/integrations/admin/redirects-page-integration.php:48
msgid "Redirects"
msgstr "リダイレクト"
#: inc/sitemaps/class-sitemaps-cache-validator.php:111
msgid "Trying to build the sitemap cache key, but the postfix and prefix combination leaves too little room to do this. You are probably requesting a page that is way out of the expected range."
msgstr "サイトマップのキャッシュキーを作成しようとしましたが、ポストフィックスとプレフィクスの組み合わせが狭すぎます。想定範囲外のページをリクエストしているようです。"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:242
#: js/dist/externals/relatedKeyphraseSuggestions.js:1
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:241
msgid "Keep"
msgstr "維持"
#: admin/pages/network.php:20 admin/views/tabs/network/integrations.php:22
#: src/integrations/admin/integrations-page.php:118
#: js/dist/integrations-page.js:62
msgid "Integrations"
msgstr "連携"
#: admin/views/js-templates-primary-term.php:32
msgid "Primary"
msgstr "メイン"
#. translators: %s is the taxonomy title. This will be shown to screenreaders
#: admin/views/js-templates-primary-term.php:38
msgid "Primary %s"
msgstr "メイン%s"
#. translators: Hidden accessibility text; %1$s expands to the term title, %2$s
#. to the taxonomy title.
#: admin/views/js-templates-primary-term.php:18
msgid "Make %1$s primary %2$s"
msgstr "%1$sをメインの%2$sにする"
#: admin/taxonomy/class-taxonomy-columns.php:170
msgid "Term is set to noindex."
msgstr "タームが noindex に指定されています。"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:195
#: src/presenters/admin/light-switch-presenter.php:120
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
#: src/integrations/admin/crawl-settings-integration.php:194
#: src/presenters/admin/light-switch-presenter.php:120
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
#. translators: %s: wp_title() function.
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1462
msgid "The separator defined in your theme's %s tag."
msgstr "セパレータはテーマの %s タグで定義されています。"
#: inc/class-wpseo-rank.php:139
msgid "No index"
msgstr "インデックスされていません"
#: admin/class-meta-columns.php:114 admin/class-meta-columns.php:116
#: admin/taxonomy/class-taxonomy-columns.php:87
#: admin/taxonomy/class-taxonomy-columns.php:88
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:244
msgid "SEO score"
msgstr "SEO スコア"
#. translators: %1$s expands to the option name and %2$sexpands to Yoast SEO
#: inc/options/class-wpseo-option-ms.php:208
msgid "%1$s is not a valid choice for who should be allowed access to the %2$s settings. Value reset to the default."
msgstr "%1$s は %2$s 設定へのアクセスを許可するユーザーの選択としては正しくありません。デフォルトに戻しました。"
#. translators: %s expands to the name of a post type (plural).
#: inc/class-upgrade.php:1535 inc/options/class-wpseo-option-titles.php:309
msgid "%s Archive"
msgstr "%s アーカイブ"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:430
msgid "Analyze this page"
msgstr "このページを分析する"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:280
msgid "Archives for"
msgstr "アーカイブ: "
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:449
msgid "Facebook Debugger"
msgstr "Facebook Debugger"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:454
msgid "Google Page Speed Test"
msgstr "Google PageSpeed Insights"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:281
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
#: inc/options/class-wpseo-option-ms.php:243
msgid "No numeric value was received."
msgstr "数字の値を受け取れませんでした。"
#. translators: %s expands to a taxonomy slug.
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:583
msgid "Please select a valid post type for taxonomy \"%s\""
msgstr "タクソノミー \"%s\" の正しい投稿タイプを選んでください。"
#. translators: %s expands to a post type.
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:545
msgid "Please select a valid taxonomy for post type \"%s\""
msgstr "投稿タイプ \"%s\" の正しいタクソノミーを選んでください。"
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:636
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:684
msgid "SEO Settings"
msgstr "SEO 設定"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s / %3$s: links to the
#. installation manual in the Readme for the Yoast SEO code repository on
#. GitHub
#: wp-seo-main.php:524
msgid "The %1$s plugin installation is incomplete. Please refer to %2$sinstallation instructions%3$s."
msgstr "%1$s プラグインのインストールが不完全です。%2$sインストール手順%3$sに従ってください。"
#: wp-seo-main.php:500
msgid "The Standard PHP Library (SPL) extension seem to be unavailable. Please ask your web host to enable it."
msgstr "Standard PHP Library (SPL) 拡張機能が利用できないようです。ホスティング会社に有効にするよう問い合わせてください。"
#. Description of the plugin
#: wp-seo.php
msgid "The first true all-in-one SEO solution for WordPress, including on-page content analysis, XML sitemaps and much more."
msgstr "WordPress のオールインワン型 SEO ソリューションを提供します。ページコンテンツの解析や XML サイトマップなど様々な機能があります。"
#. Plugin Name of the plugin
#: wp-seo.php admin/capabilities/class-capability-manager-integration.php:74
#: src/presenters/meta-description-presenter.php:36 js/dist/block-editor.js:604
msgid "Yoast SEO"
msgstr "Yoast SEO"
#. translators: 1: link to post; 2: link to blog.
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:277
msgid "The post %1$s appeared first on %2$s."
msgstr "投稿 %1$s は %2$s に最初に表示されました。"
#. translators: %s is the ID number of a blog.
#: inc/options/class-wpseo-option-ms.php:231
msgid "This must be an existing blog. Blog %s does not exist or has been marked as deleted."
msgstr "これはすでに存在するブログである必要があります。ブログ %s は存在しないか、削除されています。"
#: inc/options/class-wpseo-option-ms.php:227
#: inc/options/class-wpseo-option-ms.php:243
msgid "The default blog setting must be the numeric blog id of the blog you want to use as default."
msgstr "デフォルトブログ設定は、デフォルトで使いたいブログの ID の数字である必要があります。"
#. Author of the plugin
#: wp-seo.php
msgid "Team Yoast"
msgstr "チーム Yoast"
#. translators: %s expands to the search phrase.
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:274
msgid "You searched for %s"
msgstr "検索結果: %s"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:282
msgid "You searched for"
msgstr "検索結果:"
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:227
#: inc/class-wpseo-rank.php:142 inc/class-wpseo-rank.php:186
#: inc/class-wpseo-rank.php:218 inc/class-wpseo-rank.php:250
#: js/dist/block-editor.js:539 js/dist/editor-modules.js:315
#: js/dist/elementor.js:94 js/dist/externals-components.js:188
#: js/dist/externals/analysis.js:11 js/dist/frontend-inspector-resources.js:1
#: js/dist/general-page.js:1 js/dist/post-edit.js:25 js/dist/term-edit.js:1
msgid "Good"
msgstr "良好"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:279
msgid "Error 404: Page not found"
msgstr "エラー 404: ページが見つかりません"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/views/user-profile.php:13
#: src/user-meta/user-interface/custom-meta-integration.php:100
msgid "%1$s settings"
msgstr "%1$s の設定"
#. translators: %s expands to the variable used for term title.
#: inc/class-upgrade.php:1538 inc/options/class-wpseo-option-titles.php:345
#: src/editors/framework/seo/terms/title-data-provider.php:26
msgid "%s Archives"
msgstr "%s アーカイブ"
#: admin/pages/tools.php:77
msgid "« Back to Tools page"
msgstr "« ツールページに戻る"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1523
msgid "Attachment caption"
msgstr "添付ファイルのキャプション"
#: admin/pages/tools.php:42
msgid "Bulk editor"
msgstr "一括変更"
#: src/integrations/admin/import-integration.php:119
msgid "Default settings"
msgstr "デフォルト設定"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/views/tabs/tool/wpseo-export.php:15
msgid "Export your %1$s settings"
msgstr "%1$s の設定をエクスポートする"
#: admin/pages/tools.php:36
msgid "File editor"
msgstr "ファイルエディタ"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:88
#: admin/views/tool-import-export.php:24
msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: admin/pages/tools.php:30
msgid "Import and Export"
msgstr "インポート・エクスポート"
#: admin/pages/tools.php:31
msgid "Import settings from other SEO plugins and export your settings for re-use on (another) site."
msgstr "他の SEO プラグインの設定をインポートしたり、他のブログで再利用するために設定をエクスポートしたりできます。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1528
msgid "Replaced with a custom taxonomies description"
msgstr "カスタムタクソノミー説明文に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1526
msgid "Replaced with a posts custom field value"
msgstr "現在の投稿カスタムフィールド値に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1481
msgid "Replaced with the category description"
msgstr "カテゴリー説明文に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1488
msgid "Replaced with the current date"
msgstr "現在の日付に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1491
msgid "Replaced with the current day"
msgstr "現在の日で置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1490
msgid "Replaced with the current month"
msgstr "現在の月に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1522
msgid "Replaced with the current page number"
msgstr "現在のページナンバーに置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1520
msgid "Replaced with the current page number with context (i.e. page 2 of 4)"
msgstr "現在のページ数に置き換えられます (例: ページ 2/4)"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1521
msgid "Replaced with the current page total"
msgstr "現在のページ数合計に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1485
msgid "Replaced with the current search phrase"
msgstr "現在の検索語に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1478
msgid "Replaced with the current tag/tags"
msgstr "現在のタグに置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1489
msgid "Replaced with the current year"
msgstr "現在の年に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1479
msgid "Replaced with the post categories (comma separated)"
msgstr "投稿のカテゴリー (カンマで区切り) に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1519
msgid "Replaced with the post/page author's 'Biographical Info'"
msgstr "投稿やページの投稿者のプロフィールに置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1518
msgid "Replaced with the post/page author's 'nicename'"
msgstr "投稿 / ページの投稿者のニックネームに置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1476
msgid "Replaced with the post/page excerpt (or auto-generated if it does not exist)"
msgstr "投稿/ページの抜粋 (存在しない場合は自動生成されます) に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1477
msgid "Replaced with the post/page excerpt (without auto-generation)"
msgstr "投稿/ページの抜粋 (自動生成しません) に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1516
msgid "Replaced with the post/page modified time"
msgstr "投稿/ページの更新時刻に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1525
msgid "Replaced with the slug which caused the 404"
msgstr "404の原因になるスラッグに置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1482
msgid "Replaced with the tag description"
msgstr "タグ説明文に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1483
msgid "Replaced with the term description"
msgstr "ターム説明文に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1484
msgid "Replaced with the term name"
msgstr "ターム名に置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1472
msgid "Replaced with the title of the parent page of the current page"
msgstr "現在のページの親ページのタイトルに置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1471
msgid "Replaced with the title of the post/page"
msgstr "投稿/ページのタイトルに置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1474
msgid "The site's name"
msgstr "サイト名"
#: admin/pages/tools.php:37
msgid "This tool allows you to quickly change important files for your SEO, like your robots.txt and, if you have one, your .htaccess file."
msgstr "このツールを使用すると robots.txt や .htaccess などの、 SEO にとって重要なファイルを簡単に編集できます。"
#: admin/views/user-profile.php:26
#: src/user-meta/framework/custom-meta/author-title.php:97
msgid "Title to use for Author page"
msgstr "投稿者ページに使用するタイトル"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/pages/tools.php:49
msgid "%1$s comes with some very powerful built-in tools:"
msgstr "%1$s はパワフルなツールをいくつか内蔵しています:"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:107
msgid "A replacement variable can only contain alphanumeric characters, an underscore or a dash. Try renaming your variable."
msgstr "変数名を変更してください。アルファベット、数字、アンダーラインとハイフンのみ使用できます。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:120
msgid "A replacement variable with the same name has already been registered. Try making your variable name unique."
msgstr "既に使用されている置換変数名に変更しようとしています。もっとユニークな変数名にしましょう。"
#: admin/views/user-profile.php:30
#: src/user-meta/framework/custom-meta/author-metadesc.php:97
msgid "Meta description to use for Author page"
msgstr "投稿者ページに使用するメタディスクリプション"
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:80
msgid "Below are your published posts' SEO scores. Now is as good a time as any to start improving some of your posts!"
msgstr "以下は公開済み投稿の SEO スコアです。今すぐ投稿の改善を始めましょう。"
#. translators: %s expands to robots.txt.
#: admin/views/tool-file-editor.php:116
msgid "You don't have a %s file, create one here:"
msgstr "%s ファイルがありません。ここで新規作成できます:"
#. translators: %s expands to robots.txt.
#. translators: %s expands to ".htaccess".
#: admin/views/tool-file-editor.php:153 admin/views/tool-file-editor.php:203
msgid "If your %s were writable, you could edit it from here."
msgstr "%s が書き込み可能な場合、ここから編集することができます。"
#. translators: %s expands to robots.txt.
#. translators: %s expands to ".htaccess".
#: admin/views/tool-file-editor.php:135 admin/views/tool-file-editor.php:235
msgid "If you had a %s file and it was editable, you could edit it from here."
msgstr " %s ファイルが存在し、編集可能であれば、こちらより編集可能です。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1470
msgid "Replaced with the date of the post/page"
msgstr "投稿や固定ページの日時に置き換えられます"
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:18
#: admin/views/tabs/tool/import-seo.php:49
#: admin/views/tool-import-export.php:92
msgid "Import from other SEO plugins"
msgstr "他の SEO プラグインからインポート"
#: admin/pages/tools.php:43
msgid "This tool allows you to quickly change titles and descriptions of your posts and pages without having to go into the editor for each page."
msgstr "このツールを使用すると、すべての投稿や固定ページのタイトルやディスクリプションを一括で変更できます。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1517
msgid "Replaced with the post/page ID"
msgstr "投稿 / ページの ID に置き換えられます"
#. translators: %1$s resolves to Yoast SEO, %2$s resolves to the Settings
#. submenu item.
#: src/presenters/meta-description-presenter.php:35
msgid "Admin only notice: this page does not show a meta description because it does not have one, either write it for this page specifically or go into the [%1$s - %2$s] menu and set up a template."
msgstr "管理者の方へ: ページにメタディスクリプションがないため、表示されません。ページ固有に記入するか、[%1$s - %2$s] メニューに移動してテンプレートを設定します。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:124
msgid "You cannot overrule a WPSEO standard variable replacement by registering a variable with the same name. Use the \"wpseo_replacements\" filter instead to adjust the replacement value."
msgstr "同名の変数を登録しても、WPSEO 標準の変数置換を再定義することはできません。置換用の値を調整するのではなく \"wpseo_replacements\" フィルターを使用してください。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1514
msgid "Replaced with the content type single label"
msgstr "コンテンツタイプの単数形ラベルで置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1515
msgid "Replaced with the content type plural label"
msgstr "コンテンツタイプの複数形ラベルで置き換えられます"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:110
msgid "A replacement variable can not start with \"%%cf_\" or \"%%ct_\" as these are reserved for the WPSEO standard variable variables for custom fields and custom taxonomies. Try making your variable name unique."
msgstr "置換変数は \"%%cf_\" または \"%%ct_\" で始めることはできません。これらはカスタムフィールドおよびカスタムタクソノミーの WPSEO 標準変数用変数として予約されているためです。変数名を一意にしてみてください。"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1524
msgid "Replaced with the posts focus keyphrase"
msgstr "投稿のフォーカスキーワードに置き換えられます"
#: admin/views/tabs/dashboard/dashboard.php:40
msgid "Credits"
msgstr "クレジット"
#: inc/options/class-wpseo-option-titles.php:275
msgid "Page not found"
msgstr "ページが見つかりませんでした"
#: admin/views/tool-bulk-editor.php:113 js/dist/new-settings.js:256
msgid "Description"
msgstr "説明"
#. translators: 1: current page number, 2: total number of pages.
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1029
msgid "Page %1$d of %2$d"
msgstr "%1$dページ目 (%2$dページ中)"
#: admin/class-export.php:65 admin/views/tabs/tool/wpseo-import.php:25
#: admin/views/tabs/tool/wpseo-import.php:45
#: admin/views/tool-import-export.php:86
msgid "Import settings"
msgstr "インポート設定"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1527
msgid "Replaced with a posts custom taxonomies, comma separated."
msgstr "カンマで区切られた投稿のカスタムタクソノミーに置き換えられます。"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO.
#: admin/views/licenses.php:126
msgid "%1$s Extensions"
msgstr "%1$s 拡張機能"
#. translators: %s expands to the name of a site within a multisite network.
#: admin/class-yoast-network-admin.php:174
msgid "%s restored to default SEO settings."
msgstr "%s SEO 設定をデフォルトに戻しました。"
#: admin/class-plugin-availability.php:67 admin/views/licenses.php:63
msgid "Are you in Google News? Increase your traffic from Google News by optimizing for it!"
msgstr "Google ニュースに表示されてますか? 最適化してGoogle ニュースからのトラフィックを増やしましょう!"
#: admin/views/tabs/network/general.php:40
msgid "Choose the site whose settings you want to use as default for all sites that are added to your network. If you choose 'None', the normal plugin defaults will be used."
msgstr "ネットワークに追加されたすべてのサイトに対してのデフォルトサイト設定を選んでください。「なし」を選ぶとプラグインのデフォルトを使います。"
#: admin/views/tabs/network/general.php:37
#: admin/views/tabs/network/general.php:43
msgid "New sites in the network inherit their SEO settings from this site"
msgstr "このサイトからの SEO 設定を継承するネットワーク内の新しいサイト"
#: admin/class-plugin-availability.php:57 admin/views/licenses.php:49
msgid "Optimize your videos to show them off in search results and get more clicks!"
msgstr "動画を最適化して検索結果に表示させ、もっとクリックされるようにします!"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1497
msgid "Permalink"
msgstr "パーマリンク"
#: admin/class-plugin-availability.php:77 admin/views/licenses.php:35
msgid "Rank better locally and in Google Maps, without breaking a sweat!"
msgstr "Google マップのランキングで上位になりましょう!"
#: admin/views/tabs/network/restore-site.php:32
msgid "Restore site to defaults"
msgstr "サイトをデフォルト状態に復元"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/class-plugin-availability.php:89 admin/views/licenses.php:82
msgid "Seamlessly integrate WooCommerce with %1$s and get extra features!"
msgstr "WooCommerce を %1$s とシームレスに統合したり追加機能を使えるようにしたりします!"
#: admin/views/tabs/network/general.php:27
msgid "Site Admins (default)"
msgstr "サイト管理者(デフォルト)"
#: admin/views/tabs/network/restore-site.php:23
#: admin/views/tabs/network/restore-site.php:28
msgid "Site ID"
msgstr "サイト ID"
#: admin/views/tabs/network/general.php:28
msgid "Super Admins only"
msgstr "特権管理者専用"
#: admin/views/tabs/network/general.php:54
msgid "Take note:"
msgstr "注意:"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/class-plugin-availability.php:45 admin/views/licenses.php:24
msgid "The premium version of %1$s with more features & support."
msgstr "追加機能とサポートが得られるプレミアム版の %1$s です。"
#: admin/views/tool-bulk-editor.php:111 inc/class-wpseo-replace-vars.php:1471
#: js/dist/externals-redux.js:1
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
#: admin/views/redirects.php:112
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: admin/views/tabs/network/restore-site.php:16
msgid "Using this form you can reset a site to the default SEO settings."
msgstr "このフォームを使って、サイトをデフォルトの SEO の設定にリセットすることができます。"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:78
msgid "archived"
msgstr "アーカイブ済み"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:77
msgid "public"
msgstr "公開済み"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:80
msgid "spam"
msgstr "スパム"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO
#: admin/views/tabs/network/general.php:25
msgid "Who should have access to the %1$s settings"
msgstr "%1$s の設定にアクセスできる人"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:140
msgid "Settings Updated."
msgstr "設定をアップデートしました。"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:79
msgid "mature"
msgstr "mature"
#. Translators: %1$s: expands to 'Yoast SEO Premium', %2$s: links to Yoast SEO
#. Premium plugin page.
#: admin/google_search_console/views/gsc-redirect-nopremium.php:22
msgid "To be able to create a redirect and fix this issue, you need %1$s. You can buy the plugin, including one year of support and updates, on %2$s."
msgstr "リダイレクトを作成してこの問題を修正するには %1$s が必要です。%2$sで、1年間のサポートと更新が含まれるプラグインを購入できます。"
#: admin/views/tabs/network/general.php:54
msgid "Privacy sensitive (FB admins and such), theme specific (title rewrite) and a few very site specific settings will not be imported to new sites."
msgstr "プライバシーの観点でセンシティブなもの (FB 管理者など)、テーマ固有のもの (タイトルのリライト) サイト特有の設定などは、新しいブログにインポートされません。"
#. translators: 1: link open tag; 2: link close tag.
#: admin/views/tabs/network/general.php:47
msgid "Enter the %1$sSite ID%2$s for the site whose settings you want to use as default for all sites that are added to your network. Leave empty for none (i.e. the normal plugin defaults will be used)."
msgstr "ネットワークに追加したサイトで、デフォルトとして設定を使用したい%1$sサイト ID%2$s を入力してください。設定しない場合は空欄にします (例: 通常のプラグインのデフォルトを使用します)。"
#. Translators: %s: expands to Yoast SEO Premium
#: admin/google_search_console/views/gsc-redirect-nopremium.php:15
msgid "Creating redirects is a %s feature"
msgstr "リダイレクトを設定するのは %s 機能です。"
#: admin/views/redirects.php:175 admin/views/redirects.php:222
msgid "New URL"
msgstr "新しい URL"
#: src/integrations/admin/first-time-configuration-integration.php:485
#: js/dist/new-settings.js:324
msgid "Person"
msgstr "個人"
#. translators: %s is the plugin name
#: admin/class-yoast-dashboard-widget.php:79
msgid "%s Posts Overview"
msgstr "%s 投稿の概要"
#: admin/class-meta-columns.php:273
msgid "All SEO Scores"
msgstr "すべての SEO スコア"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s: 'Google XML Sitemaps' plugin
#. name of possibly conflicting plugin with regard to the creation of sitemaps.
#: admin/class-plugin-conflict.php:78
msgid "Both %1$s and %2$s can create XML sitemaps. Having two XML sitemaps is not beneficial for search engines and might slow down your site."
msgstr "%1$s と %2$s の両方が XML サイトマップを生成できる状態です。複数のサイトマップは検索エンジンにとって良くないだけでなく、サイトの速度を遅くする原因にもなります。"
#: admin/google_search_console/views/gsc-redirect-nopremium.php:27
#: js/dist/block-editor.js:19 js/dist/block-editor.js:23
#: js/dist/classic-editor.js:4 js/dist/classic-editor.js:8
#: js/dist/elementor.js:4 js/dist/elementor.js:8
#: js/dist/externals-components.js:191 js/dist/externals-components.js:195
#: js/dist/externals-components.js:253 js/dist/externals/componentsNew.js:789
#: js/dist/general-page.js:8 js/dist/general-page.js:12
#: js/dist/general-page.js:24 js/dist/general-page.js:31
#: js/dist/integrations-page.js:40 js/dist/integrations-page.js:44
#: js/dist/integrations-page.js:57 js/dist/introductions.js:4
#: js/dist/introductions.js:8 js/dist/new-settings.js:6
#: js/dist/new-settings.js:10 js/dist/new-settings.js:22
#: js/dist/new-settings.js:45 js/dist/post-edit.js:4 js/dist/post-edit.js:8
#: js/dist/support.js:6 js/dist/support.js:10 js/dist/term-edit.js:4
#: js/dist/term-edit.js:8
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: admin/statistics/class-statistics-service.php:222
#: inc/class-wpseo-rank.php:141 inc/class-wpseo-rank.php:181
#: inc/class-wpseo-rank.php:213 js/dist/block-editor.js:539
#: js/dist/editor-modules.js:315 js/dist/elementor.js:94
#: js/dist/externals-components.js:188 js/dist/externals/analysis.js:11
#: js/dist/frontend-inspector-resources.js:1 js/dist/general-page.js:1
#: js/dist/post-edit.js:25 js/dist/term-edit.js:1
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. translators: %1$s: 'Facebook & Open Graph' plugin name(s) of possibly
#. conflicting plugin(s), %2$s to Yoast SEO
#: admin/class-yoast-plugin-conflict.php:182
msgid "The %1$s plugin might cause issues when used in conjunction with %2$s."
msgstr "%1$s プラグインを %2$s と併用すると問題が起きる可能性があります。"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO.
#: admin/class-plugin-conflict.php:71
msgid "Configure %1$s's Open Graph settings"
msgstr "%1$s のオープングラフを設定する"
#. translators: %s: 'Facebook' plugin name of possibly conflicting plugin
#: admin/class-yoast-plugin-conflict.php:186
msgid "Deactivate %s"
msgstr "%s を無効化"
#: admin/class-meta-columns.php:129
msgid "Meta Desc."
msgstr "メタディスクリプション"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s: 'Facebook' plugin name of
#. possibly conflicting plugin with regard to creating OpenGraph output.
#: admin/class-plugin-conflict.php:67
msgid "Both %1$s and %2$s create Open Graph output, which might make Facebook, X, LinkedIn and other social networks use the wrong texts and images when your pages are being shared."
msgstr "%1$s と %2$s の両方が Open Graph 出力を作成しています。これにより、Facebook、X、LinkedIn その他のソーシャルネットワークが、ページの共有時に間違ったテキストや画像を使用する可能性があります。"
#. translators: %1$s expands to Yoast SEO, %2$s expands to the installed
#. version, %3$s expands to Gutenberg
#: admin/class-admin-gutenberg-compatibility-notification.php:88
msgid "%1$s detected you are using version %2$s of %3$s, please update to the latest version to prevent compatibility issues."
msgstr "%1$s が %3$s のバージョン %2$s を利用していることを検出しました。互換性の問題を防ぐため、最新版に更新してください。"
#: admin/metabox/class-metabox.php:211
msgid "301 Redirect"
msgstr "301リダイレクト"
#: admin/metabox/class-metabox.php:199 js/dist/block-editor.js:291
#: js/dist/classic-editor.js:276 js/dist/elementor.js:397
msgid "Breadcrumbs Title"
msgstr "パンくずリストのタイトル"
#: admin/menu/class-network-admin-menu.php:63
msgid "Edit Files"
msgstr "ファイルの編集"
#: admin/menu/class-network-admin-menu.php:66
msgid "Extensions"
msgstr "拡張機能"
#: admin/class-admin.php:314
#: src/user-meta/framework/additional-contactmethods/facebook.php:28
msgid "Facebook profile URL"
msgstr "Facebook プロフィール URL"
#: inc/class-wpseo-replace-vars.php:1524
msgid "Focus keyword"
msgstr "フォーカスキーワード"
#: src/presenters/admin/search-engines-discouraged-presenter.php:33
msgid "Huge SEO Issue: You're blocking access to robots."
msgstr "深刻な SEO の問題:ロボットのアクセスをブロックしています。"
#: src/services/health-check/default-tagline-runner.php:31
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "Just another WordPress site"
#: admin/class-yoast-network-admin.php:43 src/config/schema-types.php:163
#: src/integrations/settings-integration.php:579 js/dist/new-settings.js:23
#: js/dist/new-settings.js:349
msgid "None"
msgstr "なし"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:1040
msgid "Page URL/Slug"
msgstr "ページ URL / スラッグ"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:1038
msgid "Post Status"
msgstr "投稿ステータス"
#: admin/ajax.php:162
msgid "Post doesn't exist."
msgstr "投稿がありません。"
#: admin/class-meta-columns.php:828
msgid "Post is set to noindex."
msgstr "投稿は noindex に設定されています。"
#: admin/class-admin.php:188
msgid "Posts"
msgstr "投稿"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:856
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:1039
msgid "Publication date"
msgstr "公開日"
#: admin/metabox/class-metabox.php:410
#: admin/taxonomy/class-taxonomy-metabox.php:142
#: inc/class-wpseo-admin-bar-menu.php:715
#: src/services/health-check/report-builder.php:168
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
#: admin/class-admin.php:230 admin/views/redirects.php:42
#: src/integrations/settings-integration.php:324
#: src/presenters/meta-description-presenter.php:37 js/dist/how-to-block.js:8
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: admin/import/class-import-settings.php:121
msgid "Settings successfully imported."
msgstr "設定をインポートしました。"
#: admin/metabox/class-metabox.php:435
#: admin/taxonomy/class-taxonomy-metabox.php:160 js/dist/new-settings.js:42
msgid "Social"
msgstr "ソーシャル"
#: admin/metabox/class-metabox.php:200
msgid "Title to use for this page in breadcrumb paths"
msgstr "パンくずリストのパスにこのページに使用するためのタイトル"
#: admin/menu/class-admin-menu.php:96 js/dist/new-settings.js:312
msgid "Tools"
msgstr "ツール"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:866 js/dist/block-editor.js:149
#: js/dist/classic-editor.js:134 js/dist/editor-modules.js:270
#: js/dist/elementor.js:488 js/dist/general-page.js:1
#: js/dist/wincher-dashboard-widget.js:43
#: js/dist/wincher-dashboard-widget.js:112
msgid "View"
msgstr "表示"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:1036
msgid "WP Page Title"
msgstr "WP ページタイトル"
#. translators: %s expands to the name of a post type (plural).
#: admin/ajax.php:197
msgid "You can't edit %s that aren't yours."
msgstr "%sは自分のものではないため編集できません。"
#. translators: %s expands to post type name.
#: admin/ajax.php:185
msgid "You can't edit %s."
msgstr "%sは編集できません。"
#: admin/ajax.php:206
msgid "You have used HTML in your value which is not allowed."
msgstr "許可されていないHTMLを使用しています。"
#. translators: %s expands to the number of posts in localized format.
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:308
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "すべて <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:844 js/dist/general-page.js:43
#: js/dist/general-page.js:52
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: admin/class-meta-columns.php:128
msgid "SEO Title"
msgstr "SEOタイトル"
#: admin/import/class-import-settings.php:85
msgid "Settings could not be imported:"
msgstr "以下の設定がインポートできませんでした: "
#: admin/metabox/class-metabox.php:181
msgid "Warning: even though you can set the meta robots setting here, the entire site is set to noindex in the sitewide privacy settings, so these settings won't have an effect."
msgstr "警告: メタロボット設定を設定できますが、サイト全体のプライバシー設定で noindex が設定されているため、設定は効果がありません。"
#: admin/metabox/class-metabox.php:176
#: js/dist/externals/replacementVariableEditor.js:26
#: js/dist/externals/searchMetadataPreviews.js:62 js/dist/new-settings.js:31
#: js/dist/new-settings.js:35 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:42 js/dist/new-settings.js:68
#: js/dist/new-settings.js:82 js/dist/new-settings.js:112
#: js/dist/new-settings.js:141 js/dist/new-settings.js:206
#: js/dist/new-settings.js:223 js/dist/new-settings.js:232
#: js/dist/new-settings.js:254
msgid "Meta description"
msgstr "メタディスクリプション"
#: admin/class-bulk-description-editor-list-table.php:47
msgid "New Yoast Meta Description"
msgstr "新しい Yoast メタディスクリプション"
#: admin/class-bulk-description-editor-list-table.php:46
msgid "Existing Yoast Meta Description"
msgstr "既存の Yoast メタディスクリプション"
#: admin/metabox/class-metabox.php:202 js/dist/block-editor.js:292
#: js/dist/classic-editor.js:277 js/dist/elementor.js:398
msgid "Canonical URL"
msgstr "カノニカル URL"
#: admin/views/class-yoast-feature-toggles.php:136 js/dist/new-settings.js:38
#: js/dist/new-settings.js:314 js/dist/new-settings.js:316
msgid "XML sitemaps"
msgstr "XML サイトマップ"
#: admin/metabox/class-metabox.php:196 js/dist/block-editor.js:290
#: js/dist/classic-editor.js:275 js/dist/elementor.js:396
msgid "No Archive"
msgstr "アーカイブなし"
#: admin/metabox/class-metabox.php:197 js/dist/block-editor.js:290
#: js/dist/classic-editor.js:275 js/dist/elementor.js:396
msgid "No Snippet"
msgstr "スニペットなし"
#. translators: %s expands to post type.
#: admin/ajax.php:173
msgid "Post has an invalid Content Type: %s."
msgstr "投稿に無効なコンテンツタイプがあります: %s。"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:1045
msgid "Action"
msgstr "操作"
#: admin/metabox/class-metabox.php:195 js/dist/block-editor.js:290
#: js/dist/classic-editor.js:275 js/dist/elementor.js:396
msgid "No Image Index"
msgstr "画像インデックスなし"
#. translators: %s expands to the number of trashed posts in localized format.
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:357
msgctxt "posts"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ゴミ箱 <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: admin/metabox/class-metabox.php:193 js/dist/block-editor.js:290
#: js/dist/classic-editor.js:275 js/dist/elementor.js:396
msgid "Meta robots advanced"
msgstr "追加 robots メタ"
#. translators: 1: link open tag; 2: link close tag.
#: admin/metabox/class-metabox.php:206
msgid "The canonical URL that this page should point to. Leave empty to default to permalink. %1$sCross domain canonical%2$s supported too."
msgstr "このページを示すカノニカル URL です。空欄にするとデフォルトでパーマリンクになります。%1$sクロスドメインカノニカル%2$sにも対応しています。"
#: admin/menu/class-network-admin-menu.php:56 admin/pages/network.php:18
#: src/general/user-interface/general-page-integration.php:158
#: js/dist/new-settings.js:347
msgid "General"
msgstr "一般"
#. translators: Hidden accessibility text; %s: post title.
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:855
msgid "Preview “%s”"
msgstr "“%s” をプレビュー"
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:438 admin/views/redirects.php:141
msgid "Filter"
msgstr "絞り込み"
#. translators: Hidden accessibility text; %s: post title.
#: admin/class-bulk-editor-list-table.php:865
msgid "View “%s”"
msgstr "“%s” を表示"
#: admin/class-admin.php:235
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: admin/menu/class-admin-menu.php:92
msgid "Search Console"
msgstr "検索コンソール"
#: admin/metabox/class-metabox.php:212
msgid "The URL that this page should redirect to."
msgstr "このページのリダイレクト先 URL。"
I am Miss Fanny Jayne, Arizona girl born and raised, wife and mother of 2 beautiful kiddos. By day, I work in interior design specializing in residential remodel but outside of that my hobbies include hiking, paddle boarding and thrift shopping. I LOVE pinup and the pinup community. I volunteer and give back as much as I can. Thanks for taking the time to get to know me and thanks for the support 💋
Full Bio
I am Miss Fanny Jayne, an Arizona native whose heart beats with the rhythm of retro glamour. By day, I have the privilege of channeling my creativity through my career of interior design, crafting unique spaces for clients across the valley. As a wife and mother of two, I love spending time with the fam while still pursuing my passion for pinup. My obsession for fashion shines through daily in my unique and eclectic vintage-inspired wardrobe. Beyond work, family and pageants, my hobbies include thrifting, anything outdoors and collecting tattoos. No matter the adventure, I try to live life to the absolute fullest.
You are not currently logged in. Please login or register first. When registering, you will receive an activation email. Be sure to check your spam if you don't see it in your email within 60 minutes.